Skip to content

Commit

Permalink
Updating XTBs based on .GRDs from branch master
Browse files Browse the repository at this point in the history
Cr-Commit-Position: refs/heads/master@{#330645}
  • Loading branch information
Penny MacNeil committed May 19, 2015
1 parent d8c1243 commit 10bd376
Show file tree
Hide file tree
Showing 395 changed files with 6,592 additions and 4,349 deletions.
4 changes: 4 additions & 0 deletions ash/strings/ash_strings_am.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -72,6 +72,7 @@
<translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK በርቷል</translation>
<translation id="3892641579809465218">የውስጥ ማሳያ</translation>
<translation id="7823564328645135659">ቅንብሮችዎ ከተመሳሰሉ በኋላ ቋንቋው ከ«<ph name="FROM_LOCALE"/> ወደ «<ph name="TO_LOCALE"/>» ተቀይሯል።</translation>
<translation id="7113420380180868673">በመውሰድ ላይ $1</translation>
<translation id="3606978283550408104">የብሬይል ማሳያ ተገናኝቷል።</translation>
<translation id="8654520615680304441">Wi-Fi አብራ...</translation>
<translation id="4421231901400348175">የማያ ገጽዎን ቁጥጥር በርቀት እርዳታ በኩል ለ<ph name="HELPER_NAME"/> በማጋራት ላይ።</translation>
Expand All @@ -96,6 +97,7 @@
<translation id="3626637461649818317"><ph name="PERCENTAGE"/>% ይቀራል</translation>
<translation id="9089416786594320554">የግቤት ስልቶች</translation>
<translation id="2700058918926273959">ክፍለ-ጊዜ በ<ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/> ውስጥ ያበቃል። ዘግተው እንዲወጡ ይደረጋሉ።</translation>
<translation id="5807965672380739016">ዴስክቶፕ ውሰድ ወደ</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation>
<translation id="3963445509666917109">ድምጽ ማጉያ (ውስጣዊ)</translation>
<translation id="1747827819627189109">በማያ ገጽ ላይ የቁልፍ ሰሌዳ ነቅቷል</translation>
Expand Down Expand Up @@ -124,6 +126,7 @@
<translation id="4527045527269911712">የብሉቱዝ መሣሪያ «<ph name="DEVICE_NAME"/>» ለመጣመር ፍቃድ ይፈልጋል።</translation>
<translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
<translation id="1923539912171292317">ራስ-ሰር ጠቅታዎች</translation>
<translation id="703171847531699602">ምንም የሚወሰዱ መሣሪያዎች የሉም</translation>
<translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>፦ በመገናኘት ላይ...</translation>
<translation id="6062360702481658777">በ<ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/> ውስጥ በራስ-ሰር ዘግተው እንዲወጡ ይደረጋሉ።</translation>
<translation id="252373100621549798">ያልታወቀ ማሳያ</translation>
Expand Down Expand Up @@ -206,6 +209,7 @@
<translation id="3009178788565917040">ውጽዓት</translation>
<translation id="3147142846278915599">ማስጀመሪያ (መተግበሪያዎችን በማመሳሰል ላይ...)</translation>
<translation id="6911468394164995108">ሌላ ይቀላቀሉ...</translation>
<translation id="4373966964907728675">ዴስክቶፕ በመውሰድ ላይ</translation>
<translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>፦ <ph name="ANNOTATION"/></translation>
<translation id="412065659894267608">ሙሉ እስኪሆን ድረስ <ph name="HOUR"/>ሰ <ph name="MINUTE"/>ደ</translation>
<translation id="3077734595579995578">shift</translation>
Expand Down
4 changes: 4 additions & 0 deletions ash/strings/ash_strings_ar.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -72,6 +72,7 @@
<translation id="2509468283778169019">‏مفتاح CAPS LOCK قيد التشغيل</translation>
<translation id="3892641579809465218">العرض الداخلي</translation>
<translation id="7823564328645135659">تم تغيير اللغة من &quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot; إلى &quot;<ph name="TO_LOCALE"/>&quot; بعد مزامنة إعداداتك.</translation>
<translation id="7113420380180868673">يتم الآن إرسال $1</translation>
<translation id="3606978283550408104">تم توصيل شاشة برايل.</translation>
<translation id="8654520615680304441">‏تشغيل شبكة Wi-Fi...</translation>
<translation id="4421231901400348175">مشاركة التحكم في شاشتك مع <ph name="HELPER_NAME"/> عن طريق المساعدة عن بُعد.</translation>
Expand All @@ -96,6 +97,7 @@
<translation id="3626637461649818317">باقٍ <ph name="PERCENTAGE"/>%</translation>
<translation id="9089416786594320554">أساليب الإدخال</translation>
<translation id="2700058918926273959">تنتهي الجلسة في <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>. وسيتم إخراجك.</translation>
<translation id="5807965672380739016">إرسال سطح المكتب إلى</translation>
<translation id="6247708409970142803">%<ph name="PERCENTAGE"/></translation>
<translation id="3963445509666917109">سماعة (داخلية)</translation>
<translation id="1747827819627189109">تم تمكين لوحة المفاتيح على الشاشة</translation>
Expand Down Expand Up @@ -124,6 +126,7 @@
<translation id="4527045527269911712">يريد جهاز بلوتوث &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; الحصول على إذن للإقران.</translation>
<translation id="8814190375133053267">‏لاسلكي، Wi-Fi</translation>
<translation id="1923539912171292317">النقرات التلقائية</translation>
<translation id="703171847531699602">لا توجد أجهزة بث</translation>
<translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: جارٍ التوصيل...</translation>
<translation id="6062360702481658777">سيتم تسجيل خروجك تلقائيًا في غضون <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/>.</translation>
<translation id="252373100621549798">شاشة عرض غير معروفة</translation>
Expand Down Expand Up @@ -203,6 +206,7 @@
<translation id="3009178788565917040">الإخراج</translation>
<translation id="3147142846278915599">‏Launcher (مزامنة التطبيقات...)</translation>
<translation id="6911468394164995108">الانضمام إلى شبكة أخرى...</translation>
<translation id="4373966964907728675">يتم الآن إرسال سطح المكتب</translation>
<translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOTATION"/></translation>
<translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/>س <ph name="MINUTE"/>د حتى الاكتمال</translation>
<translation id="3077734595579995578">shift</translation>
Expand Down
8 changes: 8 additions & 0 deletions ash/strings/ash_strings_bg.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -72,6 +72,7 @@
<translation id="2509468283778169019">„CAPS LOCK“ е включен</translation>
<translation id="3892641579809465218">Показване на вътрешна информация</translation>
<translation id="7823564328645135659">Езикът се промени от „<ph name="FROM_LOCALE"/>“ на „<ph name="TO_LOCALE"/>“ след синхронизирането на настройките ви.</translation>
<translation id="7113420380180868673">Предава се $1</translation>
<translation id="3606978283550408104">Брайловият дисплей е свързан.</translation>
<translation id="8654520615680304441">Включване на Wi-Fi...</translation>
<translation id="4421231901400348175">Споделяте с/ъс <ph name="HELPER_NAME"/> контрола върху екрана си чрез отдалечено съдействие.</translation>
Expand All @@ -96,6 +97,7 @@
<translation id="3626637461649818317">Остава/т <ph name="PERCENTAGE"/>%</translation>
<translation id="9089416786594320554">Методи за въвеждане</translation>
<translation id="2700058918926273959">Сесията приключва след <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>. Ще излезете от профила.</translation>
<translation id="5807965672380739016">Предаване на работния плот към</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation>
<translation id="3963445509666917109">Високоговорител (вътрешен)</translation>
<translation id="1747827819627189109">Екранната клавиатура е активирана</translation>
Expand All @@ -105,13 +107,15 @@
<translation id="544691375626129091">Всички налични потребители вече са добавени към тази сесия.</translation>
<translation id="1383876407941801731">Търсене</translation>
<translation id="2204305834655267233">Информация за мрежата</translation>
<translation id="137180024469554212">Отключване на завъртането</translation>
<translation id="1621499497873603021">Оставащо време до изразходването на батерията: <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
<translation id="5980301590375426705">Изход от сесията като гост</translation>
<translation id="8308637677604853869">Предишно меню</translation>
<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
<translation id="3625258641415618104">Екранните снимки са деактивирани</translation>
<translation id="1346748346194534595">Надясно</translation>
<translation id="8528322925433439945">Мобилни мрежи...</translation>
<translation id="3157169093162779309">Заключване на завъртането</translation>
<translation id="8428213095426709021">Настройки</translation>
<translation id="2372145515558759244">Приложенията се синхронизират...</translation>
<translation id="1987317783729300807">Профили</translation>
Expand All @@ -122,6 +126,7 @@
<translation id="4527045527269911712">Устройството с Bluetooth „<ph name="DEVICE_NAME"/>“ иска разрешение за сдвояване.</translation>
<translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
<translation id="1923539912171292317">Автоматични кликвания</translation>
<translation id="703171847531699602">Няма устройства Cast</translation>
<translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: Установява се връзка...</translation>
<translation id="6062360702481658777">Ще излезете автоматично след <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/>.</translation>
<translation id="252373100621549798">Неизвестен дисплей</translation>
Expand All @@ -131,6 +136,7 @@
<translation id="2761704814324807722">Област за състоянието, часът е <ph name="TIME"/>, <ph name="BATTERY"/></translation>
<translation id="3784455785234192852">Заключване</translation>
<translation id="2805756323405976993">Приложения</translation>
<translation id="8697119993436624257">Новият потребителски интерфейс за вход е ИЗКЛЮЧЕН</translation>
<translation id="2872961005593481000">Изключване</translation>
<translation id="3433830597744061105">Управление на профилите</translation>
<translation id="742594950370306541">Камерата се използва.</translation>
Expand All @@ -149,6 +155,7 @@
<translation id="5977415296283489383">Слушалки</translation>
<translation id="225680501294068881">Сканира се за устройства...</translation>
<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE"/></translation>
<translation id="3527846106059622359">Новият потребителски интерфейс за вход е ВКЛЮЧЕН</translation>
<translation id="5978382165065462689">Споделяте контрола върху екрана си чрез отдалечено съдействие.</translation>
<translation id="737451040872859086">Микрофон (вътрешен)</translation>
<translation id="2475982808118771221">Възникна грешка</translation>
Expand Down Expand Up @@ -202,6 +209,7 @@
<translation id="3009178788565917040">Изход</translation>
<translation id="3147142846278915599">Стартов панел (приложенията се синхронизират...)</translation>
<translation id="6911468394164995108">Присъединяване другаде...</translation>
<translation id="4373966964907728675">Предава се работният плот</translation>
<translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOTATION"/></translation>
<translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/> ч <ph name="MINUTE"/> м до пълно зареждане</translation>
<translation id="3077734595579995578">shift</translation>
Expand Down
8 changes: 8 additions & 0 deletions ash/strings/ash_strings_bn.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -72,6 +72,7 @@
<translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK চালু</translation>
<translation id="3892641579809465218">অভ্যন্তরীণ প্রদর্শন</translation>
<translation id="7823564328645135659">আপনার সেটিংস সিঙ্ক করার পরে ভাষা &quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot; থেকে &quot;<ph name="TO_LOCALE"/>&quot; এ পরিবর্তন করা হয়েছে৷</translation>
<translation id="7113420380180868673">$1 কাস্ট করা হচ্ছে</translation>
<translation id="3606978283550408104">ব্রেইল প্রদর্শন সংযুক্ত হয়েছে৷</translation>
<translation id="8654520615680304441">Wi-Fi চালু করুন...</translation>
<translation id="4421231901400348175">রিমোট সহায়কের মাধ্যমে <ph name="HELPER_NAME"/>-এর সাথে আপনার স্ক্রীন নিয়ন্ত্রন ভাগ করুন৷</translation>
Expand All @@ -96,6 +97,7 @@
<translation id="3626637461649818317"><ph name="PERCENTAGE"/>% বাকি আছে</translation>
<translation id="9089416786594320554">ইনপুট পদ্ধতিসমূহ</translation>
<translation id="2700058918926273959"><ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/> এর মধ্যে সেশন শেষ হয়ে যাবে৷ আপনাকে সাইন আউট করা হবে৷</translation>
<translation id="5807965672380739016">এতে ডেস্কটপ কাস্ট করুন</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation>
<translation id="3963445509666917109">স্পিকার (অভ্যন্তরীণ)</translation>
<translation id="1747827819627189109">অন-স্ক্রীন কীবোর্ড সক্ষম করা রয়েছে</translation>
Expand All @@ -105,13 +107,15 @@
<translation id="544691375626129091">সমস্ত উপলব্ধ ব্যবহারকারীকে ইতিমধ্যেই এই সেশনে যোগ করা হয়েছে৷</translation>
<translation id="1383876407941801731">অনুসন্ধান</translation>
<translation id="2204305834655267233">নেটওয়ার্ক তথ্য</translation>
<translation id="137180024469554212">আবর্তন লক অক্ষম করুন</translation>
<translation id="1621499497873603021">ব্যাটারি শেষ হতে <ph name="TIME_LEFT"/> সময় বাকি আছে</translation>
<translation id="5980301590375426705">অতিথি থেকে প্রস্থান</translation>
<translation id="8308637677604853869">পূর্ববর্তী মেনু</translation>
<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
<translation id="3625258641415618104">স্ক্রীনশট অক্ষম হয়েছে</translation>
<translation id="1346748346194534595">ডান</translation>
<translation id="8528322925433439945">মোবাইল ...</translation>
<translation id="3157169093162779309">আবর্তন লক সক্ষম করুন</translation>
<translation id="8428213095426709021">সেটিংস</translation>
<translation id="2372145515558759244">অ্যাপ্লিকেশনগুলি সিঙ্ক হচ্ছে...</translation>
<translation id="1987317783729300807">অ্যাকাউন্টসমূহ</translation>
Expand All @@ -122,6 +126,7 @@
<translation id="4527045527269911712">Bluetooth ডিভাইস &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; যুক্ত করার অনুমতি চাইছে।</translation>
<translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
<translation id="1923539912171292317">স্বয়ংক্রিয় ক্লিকগুলি</translation>
<translation id="703171847531699602">কোনো কাস্ট ডিভাইস নেই</translation>
<translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: সংযুক্ত হচ্ছে...</translation>
<translation id="6062360702481658777">আপনি <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/> এর মধ্যে স্বয়ংক্রিয়ভাবে সাইন আউট হবেন৷</translation>
<translation id="252373100621549798">অজানা প্রদর্শন</translation>
Expand All @@ -131,6 +136,7 @@
<translation id="2761704814324807722">স্থিতি ট্রে, সময় <ph name="TIME"/>, <ph name="BATTERY"/></translation>
<translation id="3784455785234192852">লক করুন</translation>
<translation id="2805756323405976993">অ্যাপ্স</translation>
<translation id="8697119993436624257">নতুন লগইন UI বন্ধ আছে</translation>
<translation id="2872961005593481000">বন্ধ করুন</translation>
<translation id="3433830597744061105">অ্যাকাউন্টগুলি পরিচালনা করুন</translation>
<translation id="742594950370306541">ক্যামেরা ব্যবহার করা হচ্ছে।</translation>
Expand All @@ -149,6 +155,7 @@
<translation id="5977415296283489383">হেডফোন</translation>
<translation id="225680501294068881">ডিভাইসগুলির জন্য স্ক্যান করা হচ্ছে...</translation>
<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE"/></translation>
<translation id="3527846106059622359">নতুন লগইন UI চালু আছে</translation>
<translation id="5978382165065462689">রিমোট সহায়কের মাধ্যমে আপনার স্ক্রীন নিয়ন্ত্রণ ভাগ করুন৷</translation>
<translation id="737451040872859086">মাইক্রোফোন (অভ্যন্তরীণ)</translation>
<translation id="2475982808118771221">একটি ত্রুটি ঘটেছে</translation>
Expand Down Expand Up @@ -201,6 +208,7 @@ Alt+Search অথবা বাতিল করতে Shift টিপুন৷</t
<translation id="3009178788565917040">আউটপুট</translation>
<translation id="3147142846278915599">লঞ্চার (অ্যাপ সিঙ্ক করা হচ্ছে...)</translation>
<translation id="6911468394164995108">অন্যান্য যোগদান ...</translation>
<translation id="4373966964907728675">ডেস্কটপ কাস্ট করা হচ্ছে</translation>
<translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOTATION"/></translation>
<translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/>ঘন্টা <ph name="MINUTE"/> মিনিট পর্যন্ত পূর্ণ</translation>
<translation id="3077734595579995578">shift</translation>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 10bd376

Please sign in to comment.