Skip to content

Commit

Permalink
Updating XTBs based on .GRDs from branch master
Browse files Browse the repository at this point in the history
TBR=meacer@chromium.org

Change-Id: I501a601aa89ff6a7faf644127bad081cf7c45955
Reviewed-on: https://chromium-review.googlesource.com/c/chromium/src/+/1734346
Commit-Queue: Krishna Govind <govind@chromium.org>
Reviewed-by: Krishna Govind <govind@chromium.org>
Cr-Commit-Position: refs/heads/master@{#683846}
  • Loading branch information
Krishna Govind authored and Commit Bot committed Aug 3, 2019
1 parent b66a5a3 commit 6617cd6
Show file tree
Hide file tree
Showing 485 changed files with 2,782 additions and 320 deletions.
6 changes: 4 additions & 2 deletions ash/strings/ash_strings_am.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -157,6 +157,7 @@
<translation id="3202010236269062730">{NUM_DEVICES,plural, =1{ከአንድ መሣሪያ ጋር ተገናኝቷል}one{ከ# መሣሪያዎች ጋር ተገናኝቷል}other{ከ# መሣሪያዎች ጋር ተገናኝቷል}}</translation>
<translation id="3226991577105957773">+<ph name="COUNT" /> ተጨማሪ</translation>
<translation id="3236488194889173876">ምንም የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ የለም</translation>
<translation id="3249513730522716925">መስኮት <ph name="WINDOW_TITLE" /> ከዴስክ <ph name="ACTIVE_DESK" /> ወደ ዴስክ <ph name="TARGET_DESK" /> ይወሰዳል</translation>
<translation id="3255483164551725916">ምን ማድረግ ይችላሉ?</translation>
<translation id="3294437725009624529">እንግዳ</translation>
<translation id="3308453408813785101"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> አሁንም በኋላ በመለያ መግባት ይችላሉ።</translation>
Expand All @@ -178,6 +179,7 @@
<translation id="3573179567135747900">ወደ «<ph name="FROM_LOCALE" />» መልሰህ ቀይር (ዳግም ማስጀመር ይፈልጋል)</translation>
<translation id="3576141592585647168">የጊዜ ሰቅ ይለውጡ</translation>
<translation id="3595596368722241419">ባትሪ ሙሉ ነው</translation>
<translation id="3604801046548457007">ዴስክ <ph name="DESK_TITILE" /> ተፈጥሯል</translation>
<translation id="3606978283550408104">የብሬይል ማሳያ ተገናኝቷል።</translation>
<translation id="3621202678540785336">ግብዓት</translation>
<translation id="3626281679859535460">ብሩህነት</translation>
Expand Down Expand Up @@ -233,7 +235,6 @@
<translation id="4379531060876907730">እነዚህ የእርስዎ የስታይለስ መሣሪያዎች ናቸው</translation>
<translation id="4389184120735010762">የተተከለ የማጉያ የቁልፍ ሰሌዳ አቋራጩን ተጭነዋል። ሊያበሩት ይፈልጋሉ?</translation>
<translation id="4421231901400348175">የማያ ገጽዎን ቁጥጥር በርቀት እርዳታ በኩል ለ<ph name="HELPER_NAME" /> በማጋራት ላይ።</translation>
<translation id="4430019312045809116">ድምፅ</translation>
<translation id="4450893287417543264">ዳግም አታሳይ</translation>
<translation id="4477350412780666475">ቀጣይ ትራክ</translation>
<translation id="4479639480957787382">ኢተርኔት</translation>
Expand Down Expand Up @@ -308,7 +309,6 @@
<translation id="5744083938413354016">መታ አድርጎ መጎተት</translation>
<translation id="5750765938512549687">ብሉቱዝ ጠፍቷል</translation>
<translation id="5777841717266010279">ማያ ገጽ ማጋራት ይቁም?</translation>
<translation id="57838592816432529">ድምጽ ይዝጉ</translation>
<translation id="5820394555380036790">Chromium ስርዓተ ክወና</translation>
<translation id="5837036133683224804"><ph name="RECEIVER_NAME" /> ላይ <ph name="ROUTE_TITLE" />ን አስቁም</translation>
<translation id="5860033963881614850">አጥፋ</translation>
Expand Down Expand Up @@ -379,6 +379,7 @@
<translation id="6723839937902243910">ኃይል</translation>
<translation id="6727969043791803658">ተገናኝቷል፣ <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% ባትሪ</translation>
<translation id="6751826523481687655">የአፈጻጸም ክትትል በርቷል</translation>
<translation id="6752912906630585008">ዴስክ <ph name="REMOVED_DESK" /> ተወግዶ ከዴስክ <ph name="RECEIVE_DESK" /> ጋር ተዋህዷል</translation>
<translation id="6790428901817661496">አጫውት</translation>
<translation id="6803622936009808957">ምንም የሚደገፉ ጥራቶች ስላልተገኙ ማሳያዎችን ማሳየት አልተቻለም። ይልቁንስ ወደ የተስፋፋ ዴስክቶፕ ሁነታ ተገብቷል።</translation>
<translation id="6820676911989879663">እረፍት ይውሰዱ!</translation>
Expand Down Expand Up @@ -489,6 +490,7 @@
<translation id="8428213095426709021">ቅንብሮች</translation>
<translation id="8433186206711564395">የአውታረ መረብ ቅንብሮች</translation>
<translation id="8433977262951327081">በመደርደሪያው ውስጥ የግቤት አማራጮች ምናሌ አረፋን ለማሳየት የሚሆነው አቋራጭ ተለውጧል። እባክዎ በ<ph name="OLD_SHORTCUT" /> ምትክ <ph name="NEW_SHORTCUT" />ን ይጠቀሙ።</translation>
<translation id="8444246603146515890">ዴስክ <ph name="DESK_TITILE" /> ገቢር ተደርጓል</translation>
<translation id="8452135315243592079">ሲም ካርድ ይጎድላል</translation>
<translation id="8454013096329229812">Wi-Fi በርቷል።</translation>
<translation id="847056008324733326">የልኬት ቅንብሮችን አሳይ</translation>
Expand Down
6 changes: 4 additions & 2 deletions ash/strings/ash_strings_ar.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -157,6 +157,7 @@
<translation id="3202010236269062730">{NUM_DEVICES,plural, =1{تم الاتصال بجهاز واحد}zero{تم الاتصال بـ # جهاز}two{تم الاتصال بجهازين (#)}few{تم الاتصال بـ # أجهزة}many{تم الاتصال بـ # جهازًا}other{تم الاتصال بـ # جهاز}}</translation>
<translation id="3226991577105957773">+<ph name="COUNT" /> والمزيد</translation>
<translation id="3236488194889173876">ليست هناك شبكة جوّال متاحة</translation>
<translation id="3249513730522716925">تم نقل النافذة <ph name="WINDOW_TITLE" /> من سطح المكتب <ph name="ACTIVE_DESK" /> إلى سطح المكتب <ph name="TARGET_DESK" />.</translation>
<translation id="3255483164551725916">ما الإجراء المطلوب؟</translation>
<translation id="3294437725009624529">ضيف</translation>
<translation id="3308453408813785101">سيظل بإمكان <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> تسجيل الدخول لاحقًا.</translation>
Expand All @@ -178,6 +179,7 @@
<translation id="3573179567135747900">التغيير مرة أخرى إلى "<ph name="FROM_LOCALE" />" (يتطلب إعادة التشغيل)</translation>
<translation id="3576141592585647168">تغيير المنطقة الزمنية</translation>
<translation id="3595596368722241419">البطارية ممتلئة</translation>
<translation id="3604801046548457007">تم إنشاء سطح المكتب <ph name="DESK_TITILE" />.</translation>
<translation id="3606978283550408104">تم توصيل شاشة برايل.</translation>
<translation id="3621202678540785336">الإدخال</translation>
<translation id="3626281679859535460">السطوع</translation>
Expand Down Expand Up @@ -233,7 +235,6 @@
<translation id="4379531060876907730">هذه هي أدوات قلم الشاشة</translation>
<translation id="4389184120735010762">لقد ضغطت على اختصار لوحة المفاتيح للمُكبِّر الذي تم إرساؤه. هل ترغب في تفعيله؟</translation>
<translation id="4421231901400348175">مشاركة التحكم في شاشتك مع <ph name="HELPER_NAME" /> عن طريق المساعدة عن بُعد.</translation>
<translation id="4430019312045809116">مستوى الصوت</translation>
<translation id="4450893287417543264">عدم الإظهار مرة أخرى</translation>
<translation id="4477350412780666475">المقطع الصوتي التالي</translation>
<translation id="4479639480957787382">إيثرنت</translation>
Expand Down Expand Up @@ -308,7 +309,6 @@
<translation id="5744083938413354016">السحب بعد النقر</translation>
<translation id="5750765938512549687">تم إيقاف البلوتوث</translation>
<translation id="5777841717266010279">هل ترغب في إيقاف مشاركة الشاشة؟</translation>
<translation id="57838592816432529">كتم الصوت</translation>
<translation id="5820394555380036790">‏نظام التشغيل Chromium</translation>
<translation id="5837036133683224804">إيقاف <ph name="ROUTE_TITLE" /> في <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="5860033963881614850">غير مفعّل</translation>
Expand Down Expand Up @@ -380,6 +380,7 @@
<translation id="6723839937902243910">الطاقة</translation>
<translation id="6727969043791803658">البلوتوث متصل، ومستوى شحن البطارية: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> %</translation>
<translation id="6751826523481687655">تتبّع الأداء قيْد التفعيل</translation>
<translation id="6752912906630585008">تمت إزالة سطح المكتب <ph name="REMOVED_DESK" /> ودمجه مع سطح المكتب <ph name="RECEIVE_DESK" />.</translation>
<translation id="6790428901817661496">التشغيل</translation>
<translation id="6803622936009808957">تعذر إجراء النسخ المطابق للعروض نظرًا لعدم العثور على درجات دقة متوافقة. تم الدخول إلى سطح المكتب الممتد بدلاً من ذلك.</translation>
<translation id="6820676911989879663">حان وقت الاستراحة</translation>
Expand Down Expand Up @@ -490,6 +491,7 @@
<translation id="8428213095426709021">الإعدادات</translation>
<translation id="8433186206711564395">إعدادات الشبكة</translation>
<translation id="8433977262951327081">تم تغيير اختصار عرض الفقاعة التفسيرية لقائمة خيارات الإدخال في الرف. يُرجى استخدام <ph name="NEW_SHORTCUT" /> بدلاً من <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="8444246603146515890">تم تفعيل سطح المكتب <ph name="DESK_TITILE" />.</translation>
<translation id="8452135315243592079">‏شريحة SIM مفقودة</translation>
<translation id="8454013096329229812">‏تم تشغيل Wi-Fi.</translation>
<translation id="847056008324733326">عرض إعدادات المقياس</translation>
Expand Down
6 changes: 4 additions & 2 deletions ash/strings/ash_strings_bg.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -157,6 +157,7 @@
<translation id="3202010236269062730">{NUM_DEVICES,plural, =1{Установена е връзка с едно устройство}other{Установена е връзка с # устройства}}</translation>
<translation id="3226991577105957773">+ още <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="3236488194889173876">Няма мобилни мрежи</translation>
<translation id="3249513730522716925">Прозорецът <ph name="WINDOW_TITLE" /> бе преместен от работен кът <ph name="ACTIVE_DESK" /> в работен кът <ph name="TARGET_DESK" /></translation>
<translation id="3255483164551725916">„What can you do?“ („Какво можеш да правиш?“)</translation>
<translation id="3294437725009624529">Гост</translation>
<translation id="3308453408813785101"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> пак може да влезе в профила си по-късно.</translation>
Expand All @@ -178,6 +179,7 @@
<translation id="3573179567135747900">Връщане към „<ph name="FROM_LOCALE" />“ (изисква рестартиране)</translation>
<translation id="3576141592585647168">Промяна на часовата зона</translation>
<translation id="3595596368722241419">Батерията е заредена</translation>
<translation id="3604801046548457007">Работен кът <ph name="DESK_TITILE" /> е създаден</translation>
<translation id="3606978283550408104">Брайловият дисплей е свързан.</translation>
<translation id="3621202678540785336">Вход</translation>
<translation id="3626281679859535460">Яркост</translation>
Expand Down Expand Up @@ -233,7 +235,6 @@
<translation id="4379531060876907730">Това са инструментите ви за писане</translation>
<translation id="4389184120735010762">Използвахте клавишната комбинация за лупата в прикрепен режим. Искате ли да включите функцията?</translation>
<translation id="4421231901400348175">Споделяте с/ъс <ph name="HELPER_NAME" /> контрола върху екрана си чрез отдалечено съдействие.</translation>
<translation id="4430019312045809116">Звук</translation>
<translation id="4450893287417543264">Да не се показва отново</translation>
<translation id="4477350412780666475">Следващ запис</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
Expand Down Expand Up @@ -308,7 +309,6 @@
<translation id="5744083938413354016">Преместване чрез докосване</translation>
<translation id="5750765938512549687">Функцията за Bluetooth е изключена</translation>
<translation id="5777841717266010279">Да се спре ли споделянето на екрана?</translation>
<translation id="57838592816432529">Заглушаване</translation>
<translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation>
<translation id="5837036133683224804">Спиране на предаването на <ph name="ROUTE_TITLE" /> към „<ph name="RECEIVER_NAME" />“</translation>
<translation id="5860033963881614850">Изключено</translation>
Expand Down Expand Up @@ -379,6 +379,7 @@
<translation id="6723839937902243910">Захранване</translation>
<translation id="6727969043791803658">Свързано, <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% батерия</translation>
<translation id="6751826523481687655">Проследяването на ефективността е включено</translation>
<translation id="6752912906630585008">Работен кът <ph name="REMOVED_DESK" /> е премахнат и е обединен с работен кът <ph name="RECEIVE_DESK" /></translation>
<translation id="6790428901817661496">Пускане</translation>
<translation id="6803622936009808957">Дисплеите не можаха да се дублират, тъй като не бяха намерени поддържани разделителни способности. Вместо това влязохте в режима за разширен работен плот.</translation>
<translation id="6820676911989879663">Време е за почивка!</translation>
Expand Down Expand Up @@ -489,6 +490,7 @@
<translation id="8428213095426709021">Настройки</translation>
<translation id="8433186206711564395">Настройки на мрежата</translation>
<translation id="8433977262951327081">Комбинацията за показване в лавицата на балончето с менюто за опциите за въвеждане е променена. Моля, използвайте <ph name="NEW_SHORTCUT" /> вместо <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="8444246603146515890">Работен кът <ph name="DESK_TITILE" /> е активиран</translation>
<translation id="8452135315243592079">SIM картата липсва</translation>
<translation id="8454013096329229812">Wi-Fi е включен.</translation>
<translation id="847056008324733326">Настройки за мащаба на показване</translation>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 6617cd6

Please sign in to comment.