Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Korean translation 행운을 빕니다 #94

Closed
goldbergyoni opened this issue Dec 2, 2017 · 22 comments
Closed

Korean translation 행운을 빕니다 #94

goldbergyoni opened this issue Dec 2, 2017 · 22 comments

Comments

@goldbergyoni
Copy link
Owner

https://github.com/i0natan/nodebestpractices/blob/korean-translation/README.md

@XoDNr - Korean translation can be officially kicked-off. You're the lead! I'll be at your disposal should you need anything. A branch was created (link below), you should have permissions to it, everyone else must PR before changing anything there.

I would ask/recommend only 2 important guidelines:

Keep the same content & formatting - the focus is on translation, should anyone want to modify the content or the graphics - let's PR first in English and them translate to Korean
Duplicate pages - the content should be translated over a page duplication. Readme.MD became Readme.korean.MD, all other files should be duplicated similarly. So the number of English & Korean pages should be the same. Will create a bold link from the English home page to the Korean home page (with bold credit of course...)

https://github.com/i0natan/nodebestpractices/blob/korean-translation/README.md

@goldbergyoni goldbergyoni changed the title Korean translation Korean translation 행운을 빕니다 Dec 2, 2017
@XoDNr
Copy link

XoDNr commented Dec 6, 2017

Thank you so much! i'll do my best! Good luck to all you guys, 행운을 빕니다!

@goldbergyoni
Copy link
Owner Author

Our pleasure to have you here, LMK whether you need anything to push forward.

I suggest pushing a short version (e.g. one bullet), solicit feedback whether all is done right and then proceed

@goldbergyoni
Copy link
Owner Author

@XoDNr no rush, just checking whether everything is clear and if I assist in anyway?

@hinco114
Copy link
Contributor

@i0natan It looks like doesn't progress... Can I participate in this project?

@goldbergyoni
Copy link
Owner Author

@hinco114 our pleasure to have you hear, I suggest we first ping @XoDNr and ask for his advice?

@hinco114
Copy link
Contributor

@XoDNr 저도 같이 작업을 하고 싶은데 어떻게 참여 할 수 있을까요?

@hinco114
Copy link
Contributor

@i0natan I tried to merge Master branch to korean-translate branch for update changes, but this operation cause conflict.
I think you renamed that file name and committed.
By the way, @XoDNr dose not respond, how do I to contribute? Just PR to this branch?
If dose, one solution is I manually merge this conflict.
And the other way is make new branch from current Master branch.

@goldbergyoni
Copy link
Owner Author

@hinco114 Yes, the way to go is PRing into the Korean branch, not master. Then once it's 100% ready PR the branch into master. Did you finish the entire translation work and want to merge into the master? on which files/branch do are you facing conflicts? I'll be glad to halp in resolving the conflicts

@hinco114
Copy link
Contributor

@i0natan Not finished yet, I'm working on it as I have time, but I think it'll take a long time.
I merged master branch into korean-translate branch, and README.korean.md file conflicts with README.chinese.md file.
You can see that conflict when trying to merge or rebase master branch on korean-translate branch.

@goldbergyoni
Copy link
Owner Author

@hinco114 thanks for the update, I'll take a look at the conflict issue soon and share my thoughts. Does it block you now?

@hinco114
Copy link
Contributor

hinco114 commented May 1, 2018

Not really, I manually see the difference. But I will do the work faster if that problem is solved.

@goldbergyoni
Copy link
Owner Author

@hinco114 Fixed the merging issue, kindly pull latest korean-translation. Does it work for you now?

@hinco114
Copy link
Contributor

hinco114 commented Jun 7, 2018

@i0natan I have been busy so reply late. It worked well. I'll PR for the results of my work so far soon. It's not completed version, only translated main important parts.

@goldbergyoni
Copy link
Owner Author

@hinco114 Sounds great, let's push it one bite at a time. Maybe as a first version we can translate the home page only and leave the inner pages in English?

@uronly14me
Copy link
Contributor

@i0natan Hello, I want to translate it to Korean too.

@hinco114
Copy link
Contributor

@uronly14me 안녕하세요, 제가 진행중 여러 일이 겹쳐 진행을 못하고 있었습니다. 같이 진행해도 좋을것 같습니다.

@uronly14me
Copy link
Contributor

@hinco114 안녕하세요! #229 에대해 리뷰를 요청합니다.

@goldbergyoni
Copy link
Owner Author

@uronly14me @hinco114 hmmm, could you translate that for us? 😉

@stale
Copy link

stale bot commented Mar 25, 2019

Hello there! 👋
This issue has gone silent. Eerily silent. ⏳
We currently close issues after 100 days of inactivity. It has been 90 days since the last update here.
If needed, you can keep it open by replying here.
Thanks for being a part of the Node.js Best Practices community! 💚

@stale stale bot added the stale label Mar 25, 2019
@stale stale bot closed this as completed Apr 4, 2019
@songe
Copy link
Contributor

songe commented Mar 18, 2020

Not sure who's in charge of reviewing the PRs for Korean translations anymore.
@goldbergyoni @hinco114 @uronly14me Mind reviewing #651?

@cisco0808
Copy link
Contributor

Hello, I want to translate it to Korean.

@songe
Copy link
Contributor

songe commented Nov 15, 2020

Welcome, @cisco0808! You can create a fork, translate pages that remain untranslated, and create a pull request like this one (#665). I currently have a pending PR (#671) that translates sections 1.4-2.1, so you will want to avoid translating those files to avoid duplicated efforts.

MatanYadaev pushed a commit to MatanYadaev/nodebestpractices that referenced this issue Aug 16, 2023
…/add-Userbit

docs: add Userbit as a contributor
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

6 participants