Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

The words "baines", "Baines", and "bain" all mean bath/baths in Latin. Make sure "Baines" is lower-cased. #2

Closed
Tracked by #1
kingrpaul opened this issue Aug 6, 2022 · 1 comment

Comments

@kingrpaul
Copy link
Owner

No description provided.

@kingrpaul kingrpaul mentioned this issue Aug 6, 2022
28 tasks
kingrpaul added a commit that referenced this issue Aug 6, 2022
@kingrpaul
Copy link
Owner Author

@EmmaSweeney: I did correct an instance that was not capitalized (thanks). I do have this word marked as French, not Latin throughout, though Google translate shows it as working from either language. Reasons: (1) No indication from the author / translator that he considered it a Latin / foreign word, (2) Whibley goes on at length about the role of the French translation on Adlington's translation, (3) a number or other French words seem have made their way into this translation as English, and (4) the version revised by Gaselle also gives the original Latin in which the author uses 'balneas' to refer to the baths. So, I think this is a 'mis-'translation by Adlington from Latin into what he sees as English but we would see as French.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

1 participant