-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.4k
/
sandman_de.ts
9494 lines (9470 loc) · 468 KB
/
sandman_de.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="de_DE">
<context>
<name>BoxImageWindow</name>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="26"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="133"/>
<source>kilobytes</source>
<translation>Kilobytes</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="153"/>
<source>Protect Box Root from access by unsandboxed processes</source>
<translation>Schütze Boxquelle vor Zugriff durch nicht sandgeboxte Prozesse</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="32"/>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="39"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Beschriftungstext</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="100"/>
<source>Show Password</source>
<translation>Zeige Passwort</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="49"/>
<source>Enter Password</source>
<translation>Passwort eingeben</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="66"/>
<source>New Password</source>
<translation>Neues Passwort</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="83"/>
<source>Repeat Password</source>
<translation>Passwort wiederholen</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="107"/>
<source>Disk Image Size</source>
<translation>Diskabbildgröße</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="140"/>
<source>Encryption Cipher</source>
<translation>Verschlüsselungschiffre</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="163"/>
<source>Lock the box when all processes stop.</source>
<translation>Sperre die Box, wenn alle Prozesse enden.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CAddonManager</name>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="160"/>
<source>Do you want to download and install %1?</source>
<translation>Möchten Sie %1 runterladen und installieren?</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="166"/>
<source>Installing: %1</source>
<translation>Installiere: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="190"/>
<source>Add-on not found, please try updating the add-on list in the global settings!</source>
<translation>Erweiterung nicht gefunden, bitte versuchen Sie die Erweiterungsliste in den globalen Einstellungen zu aktualisieren!</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="234"/>
<source>Add-on Not Found</source>
<translation>Erweiterung nicht gefunden</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="235"/>
<source>Add-on is not available for this platform</source>
<translation>Erweiterung ist nicht für diese Plattform verfügbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="236"/>
<source>Missing installation instructions</source>
<translation>Fehlende Installationsanweisungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="237"/>
<source>Executing add-on setup failed</source>
<translation>Ausführung des Erweiterungssetups fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="238"/>
<source>Failed to delete a file during add-on removal</source>
<translation>Konnte eine Datei bei der Entfernung der Erweiterung nicht löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="252"/>
<source>Updater failed to perform add-on operation</source>
<translation>Updater konnte Erweiterungsvorgang nicht durchführen</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="254"/>
<source>Updater failed to perform add-on operation, error: %1</source>
<translation>Updater konnte Erweiterungsvorgang nicht durchführen, Fehler: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="174"/>
<source>Do you want to remove %1?</source>
<translation>Möchten Sie %1 entfernen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="180"/>
<source>Removing: %1</source>
<translation>Entferne: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="214"/>
<source>Add-on not found!</source>
<translation>Erweiterung nicht gefunden!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CAdvancedPage</name>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="715"/>
<source>Advanced Sandbox options</source>
<translation>Erweiterte Sandboxoptionen</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="716"/>
<source>On this page advanced sandbox options can be configured.</source>
<translation>Auf dieser Seite können erweiterte Sandboxoptionen konfiguriert werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="721"/>
<source>Network Access</source>
<translation>Netzwerkzugriff</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="729"/>
<source>Allow network/internet access</source>
<translation>Erlaube Netzwerk-/ Internetzugriff</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="730"/>
<source>Block network/internet by denying access to Network devices</source>
<translation>Blockiere Netzwerk-/ Internetzugriff durch Ablehnung des Zugriffs auf Netzwerkgeräte</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="732"/>
<source>Block network/internet using Windows Filtering Platform</source>
<translation>Blockiere Netzwerk-/ Internetzugriff durch die Verwendung der Windows Filtering Platform</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="737"/>
<source>Allow access to network files and folders</source>
<translation>Erlaube Zugriff auf Netzwerkdateien und Netzwerkordner</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="738"/>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="760"/>
<source>This option is not recommended for Hardened boxes</source>
<translation>Diese Option ist nicht für gehärtete Boxen empfohlen</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="744"/>
<source>Admin Options</source>
<translation>Adminoptionen</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="748"/>
<source>Drop rights from Administrators and Power Users groups</source>
<translation>Die Rechte der Administratoren und Hauptbenutzergruppe einschränken</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="754"/>
<source>Make applications think they are running elevated</source>
<translation>Lasse Programme denken, sie würden mit erhöhten Rechten laufen</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="759"/>
<source>Allow MSIServer to run with a sandboxed system token</source>
<translation>Erlaube MSIServer mit einem sandgeboxten Systemtoken zu starten</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="766"/>
<source>Box Options</source>
<translation>Boxoptionen</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="770"/>
<source>Use a Sandboxie login instead of an anonymous token</source>
<translation>Verwende einen Sandboxie-Login anstelle eines anonymen Token</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="776"/>
<source>Prevent sandboxed programs installed on the host from loading DLLs from the sandbox</source>
<translation>Hindere sandgeboxte Programme, die auf dem Hostsystem installiert sind, daran, DLLs aus der Sandbox zu laden</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="777"/>
<source>This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them.</source>
<translation>Diese Funktion könnte die Kompatibilität einschränken, da sie Prozesse, die sich in der Sandbox befinden, daran hindert solche des Hosts zu schreiben und diese sogar zu starten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="783"/>
<source>Shared Template</source>
<translation>Gemeinsame Vorlage</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="784"/>
<source>Shared template mode</source>
<translation>Gemeinsame Vorlage Modus</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="785"/>
<source>This setting adds a local template or its settings to the sandbox configuration so that the settings in that template are shared between sandboxes.
However, if 'use as a template' option is selected as the sharing mode, some settings may not be reflected in the user interface.
To change the template's settings, simply locate the '%1' template in the App Templates list under Sandbox Options, then double-click on it to edit it.
To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.</source>
<translation>Diese Einstellung fügt der Sandboxkonfiguration eine lokale Vorlage oder deren Einstellungen hinzu, so dass die Einstellungen in dieser Vorlage gemeinsam von verschiedenen Sandboxen genutzt werden können.
Wenn jedoch die Option 'Als eine Vorlage verwenden' als Modus für die gemeinsame Nutzung ausgewählt ist, werden manche Einstellungen möglicherweise nicht auf der Benutzeroberfläche widergespiegelt.
Um die Einstellungen der Vorlage zu ändern, suchen Sie einfach die Vorlage '%1' in der Liste der Programmvorlagen unter Sandboxeinstellungen und doppelklicken Sie darauf, um diese zu bearbeiten.
Um diese Vorlage für eine Sandbox zu deaktivieren, entfernen Sie einfach das Häkchen in der Vorlagenliste.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="791"/>
<source>This option does not add any settings to the box configuration and does not remove the default box settings based on the removal settings within the template.</source>
<translation>Diese Option fügt der Boxkonfiguration keine Einstellungen hinzu und entfernt nicht die Standardboxeinstellungen, basierend auf den Löschvorgaben in der Vorlage.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="792"/>
<source>This option adds the shared template to the box configuration as a local template and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template.</source>
<translation>Diese Option fügt die gemeinsame Vorlage der Boxkonfiguration als eine lokale Vorlage hinzu und kann auch die Standardboxeinstellungen, basierend auf den Löschvorgaben in der Vorlage, entfernen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="793"/>
<source>This option adds the settings from the shared template to the box configuration and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template.</source>
<translation>Diese Option fügt die Einstellungen aus der gemeinsamen Vorlage der Boxkonfiguration hinzu und kann auch die Standardboxeinstellungen, basierend auf den Löschvorgaben in der Vorlage, entfernen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="794"/>
<source>This option does not add any settings to the box configuration, but may remove the default box settings based on the removal settings within the template.</source>
<translation>Diese Option fügt der Boxkonfiguration keine Einstellungen hinzu, kann aber die Standardboxeinstellungen, basierend auf den Löschvorgaben in der Vorlage, entfernen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="802"/>
<source>Remove defaults if set</source>
<translation>Standardeinstellungen entfernen, falls gesetzt</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="796"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Deaktiviert</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="798"/>
<source>Use as a template</source>
<translation>Als eine Vorlage verwenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="800"/>
<source>Append to the configuration</source>
<translation>An die Konfiguration anhängen</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="771"/>
<source>Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens.</source>
<translation>Die Verwendung eines eigenen Sandboxie Tokens erlaubt die bessere Isolation individueller Sandboxen zu einander und es zeigt in der Nutzerspalte des Taskmanagers den Namen der Box an zu der ein Prozess gehört. Einige Drittanbietersoftwarelösungen könnten jedoch Probleme mit den eigenen Token haben.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CBeginPage</name>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="229"/>
<source>Troubleshooting Wizard</source>
<translation>Problembehebungsassistent</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="237"/>
<source>Welcome to the Troubleshooting Wizard for Sandboxie-Plus. This interactive assistant is designed to help you in resolving sandboxing issues.</source>
<translation>Willkommen beim Problembehebungsassistent für Sandboxie-Plus. Dieser interaktive Assistent wurde entwickelt um Ihnen beim Lösen von Problemen mit Sandboxen zu helfen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="280"/>
<source>With a valid <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> the wizard would be even more powerful. It could access the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-issue-db">online solution database</a> to retrieve the latest troubleshooting instructions.</source>
<translation>Mit einem gültigen <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">Unterstützerzertifikat</a> wäre der Assistent noch wirkungsvoller. Er könnte auf die <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-issue-db">Onlinelösungsdatenbank</a> zugreifen, um die neusten Problembehebungsinstruktionen zu erhalten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="318"/>
<source>Another issue</source>
<translation>Anderes Problem</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CBoxAssistant</name>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="30"/>
<source>Troubleshooting Wizard</source>
<translation>Problembehebungsassistent</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="36"/>
<source>Toggle Debugger</source>
<translation>Schalte Debugger um</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="102"/>
<source>To debug troubleshooting scripts you need the V4 Script Debugger add-on, do you want to download and install it?</source>
<translation>Um Problembehebungsskripte zu debuggen benötigen Sie die V4 Script Debugger Erweiterung. Möchten Sie diese runterladen und installieren?</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="106"/>
<source>Debugger Enabled</source>
<translation>Debugger aktiviert</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="161"/>
<source>V4ScriptDebuggerBackend could not be instantiated, probably V4ScriptDebugger.dll and or its dependencies are missing, script debugger could not be opened.</source>
<translation>V4ScriptDebuggerBackend konnte nicht gestartet werden, möglicherweise fehlt V4ScriptDebugger.dll und/oder eine Abhängigkeit fehlt. Skriptdebugger konnte nicht geöffnet werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="211"/>
<source>A troubleshooting procedure is in progress, canceling the wizard will abort it, this may leave the sandbox in an inconsistent state.</source>
<translation>Eine Problembehebungsprozedur ist aktiv, das Beenden des Assistenten wird diese abbrechen, was dazu führen könnte, dass die Sandbox in einem inkonsistenten Zustand zurückgelassen wird.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="212"/>
<source>Don't ask in future</source>
<translation>Zukünftig nicht mehr fragen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CBoxEngine</name>
<message>
<location filename="Engine/BoxEngine.cpp" line="202"/>
<source>Uncaught exception at line %1: %2</source>
<translation>Nicht abgefangene Ausnahme in Zeile %1: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CBoxImageWindow</name>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="23"/>
<source>Sandboxie-Plus - Password Entry</source>
<translation>Sandboxie-Plus - Passworteingabe</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="37"/>
<source>Creating new box image, please enter a secure password, and choose a disk image size.</source>
<translation>Erzeuge neues Boxabbild, bitte ein sicheres Passwort eingeben und die Diskabbildgröße wählen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="41"/>
<source>Enter Box Image password:</source>
<translation>Boxabbildpasswort eingeben:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="45"/>
<source>Enter Box Image passwords:</source>
<translation>Boxabbildpasswörter eingeben:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="49"/>
<source>Enter Encryption passwords for archive export:</source>
<translation>Verschlüsselungspasswörter für den Archivexport eingeben:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="53"/>
<source>Enter Encryption passwords for archive import:</source>
<translation>Entschlüsselungspasswörter für den Archivimport eingeben:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="126"/>
<source>kilobytes (%1)</source>
<translation>Kilobytes (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="137"/>
<source>Passwords don't match!!!</source>
<translation>Passwörter stimmen nicht überein!!!</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="141"/>
<source>WARNING: Short passwords are easy to crack using brute force techniques!
It is recommended to choose a password consisting of 20 or more characters. Are you sure you want to use a short password?</source>
<translation>WARNUNG: Kurze Passwörter sind leicht durch Bruteforceangriffstechniken zu knacken!
Es ist empfohlen ein Passwort von 20 oder mehr Zeichen zu wählen. Sind Sie sicher, dass Sie ein kurzes Passwort verwenden möchten?</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="147"/>
<source>The password is constrained to a maximum length of 128 characters.
This length permits approximately 384 bits of entropy with a passphrase composed of actual English words,
increases to 512 bits with the application of Leet (L337) speak modifications, and exceeds 768 bits when composed of entirely random printable ASCII characters.</source>
<translation>Das Passwort ist auf eine Länge von maximal 128 Zeichen beschränkt.
Diese Länge erlaubt ungefähr 384 Bits Entropie mit einer Passphrase, die aus richtigen englischen Wörtern besteht.
Die Entropie erhöht sich auf 512 Bits durch die Verwendung von Leet-(L337)-Speak, und übersteigt 768 Bits, wenn die Passphrase aus komplett zufälligen druckbaren ASCII Zeichen erzeugt wird.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="164"/>
<source>The Box Disk Image must be at least 256 MB in size, 2GB are recommended.</source>
<translation>Das Boxdiskabbild muss mindestens 256 MB groß sein, empfohlen werden 2 GB.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CBoxPicker</name>
<message>
<location filename="Windows/SelectBoxWindow.cpp" line="23"/>
<source>Sandbox</source>
<translation>Sandbox</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CBoxTypePage</name>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="311"/>
<source>Create new Sandbox</source>
<translation>Neue Sandbox erstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="323"/>
<source>A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. </source>
<translation>Eine Sandbox isoliert Ihr Hostsystem von Prozessen, die in dieser Box laufen, sie hindert diese daran permanente Änderungen an anderen Programmen oder Daten auf Ihrem Computer zu machen. </translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="326"/>
<source>A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. The level of isolation impacts your security as well as the compatibility with applications, hence there will be a different level of isolation depending on the selected Box Type. Sandboxie can also protect your personal data from being accessed by processes running under its supervision.</source>
<translation>Eine Sandbox isoliert Ihr Hostsystem von Prozessen, die in dieser Box laufen, sie hindert diese daran permanente Änderungen an anderen Programmen oder Daten auf Ihrem Computer zu machen. Der Level an Isolation beeinflusst Ihre Sicherheit, ebenso wie die Kompatibilität mit Programmen, somit wird es verschiedene Stufen der Isolation geben, abhängig vom ausgewählten Boxtyp. Sandboxie kann auch Ihre persönlichen Daten vor Zugriff durch Prozesse, die unter dessen Aufsicht laufen, schützen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="337"/>
<source>Enter box name:</source>
<translation>Boxnamen eingeben:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="352"/>
<source>Select box type:</source>
<translation>Boxtyp auswählen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="392"/>
<source><a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a></source>
<translation><a href="sbie://docs/security-mode">Sicherheitsgehärtete</a> Sandbox mit <a href="sbie://docs/privacy-mode">Datenschutz</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="393"/>
<source>This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes.
It strictly limits access to user data, allowing processes within this box to only access C:\Windows and C:\Program Files directories.
The entire user profile remains hidden, ensuring maximum security.</source>
<translation>Dieser Boxtyp bietet das höchste Schutzlevel durch die signifikante Reduktion der Angriffsfläche für sandgeboxte Prozesse.
Es begrenzt rigoros den Zugriff auf Nutzerdaten, erlaubt Prozessen innerhalb dieser Box nur den Zugriff auf die Ordner C:\Windows und C:\Programme.
Das gesamte Nutzerprofil bleibt verborgen, was maximale Sicherheit zusichert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="396"/>
<source><a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox</source>
<translation><a href="sbie://docs/security-mode">Sicherheitsgehärtete</a> Sandbox</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="397"/>
<source>This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes.</source>
<translation>Dieser Boxtyp bietet das höchste Schutzlevel durch die signifikante Reduktion der Angriffsfläche für sandgeboxte Prozesse.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="398"/>
<source>Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a></source>
<translation>Sandbox mit <a href="sbie://docs/privacy-mode">Datenschutz</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="399"/>
<source>In this box type, sandboxed processes are prevented from accessing any personal user files or data. The focus is on protecting user data, and as such,
only C:\Windows and C:\Program Files directories are accessible to processes running within this sandbox. This ensures that personal files remain secure.</source>
<translation>In diesem Boxtyp werden sandgeboxte Prozesse daran gehindert auf jegliche persönliche Nutzerdateien oder Daten zuzugreifen. Der Fokus ist der Schutz von Nutzerdaten, und daher,
sind nur die Ordner C:\Windows und C:\Programme für Prozesse innerhalb dieser Sandbox zugänglich. Dies stellt sicher, dass persönliche Dateien sicher bleiben.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="401"/>
<source>Standard Sandbox</source>
<translation>Standard Sandbox</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="402"/>
<source>This box type offers the default behavior of Sandboxie classic. It provides users with a familiar and reliable sandboxing scheme.
Applications can be run within this sandbox, ensuring they operate within a controlled and isolated space.</source>
<translation>Dieser Boxtyp bietet das normale Verhalten von Sandboxie Classic. Er bietet Nutzern ein vertrautes und verlässliches Sandboxschema.
Applikationen können in dieser Sandbox ausgeführt werden, wobei sichergestellt wird, dass sie in einer kontrollierten und isolierten Umgebung laufen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="404"/>
<source><a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a></source>
<translation><a href="sbie://docs/compartment-mode">Applikationsunterteilungs</a> Box mit <a href="sbie://docs/privacy-mode">Datenschutz</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="405"/>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="408"/>
<source>This box type prioritizes compatibility while still providing a good level of isolation. It is designed for running trusted applications within separate compartments.
While the level of isolation is reduced compared to other box types, it offers improved compatibility with a wide range of applications, ensuring smooth operation within the sandboxed environment.</source>
<translation>Dieser Boxtyp priorisiert die Kompatibilität, während weiterhin ein gutes Level an Isolation geboten wird. Er ist entworfen, um vertrauenswürdige Applikationen in separaten Unterteilungen auszuführen
Während der Level der Isolation reduziert ist, verglichen mit anderen Boxtypen, bietet er verbesserte Kompatibilität mit einer großen Bandbreite von Applikationen, was die reibungslose Ausführung in der sandgeboxten Umgebung sicherstellt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="407"/>
<source><a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box</source>
<translation><a href="sbie://docs/compartment-mode">Applikationsunterteilungs</a> Box</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="417"/>
<source>In this box type the sandbox uses an encrypted disk image as its root folder. This provides an additional layer of privacy and security.
Access to the virtual disk when mounted is restricted to programs running within the sandbox. Sandboxie prevents other processes on the host system from accessing the sandboxed processes.
This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confidential sandbox environment.</source>
<translation>Mit diesem Boxtyp verwendet die Sandbox ein verschlüsseltes Diskabbild als Quellordner. Dies bietet eine zusätzliche Ebene von Privatsphäre und Sicherheit.
Zugriff zur virtuellen Disk, wenn eingehangen, ist auf Programme beschränkt, die innerhalb der Sandbox laufen. Sandboxie hinderte andere Prozesse des Hostsystems daran auf sandgeboxte Prozesse zuzugreifen.
Dies sichert das höchste Level von Privatsphäre und Datenschutz innerhalb der vertraulichen Sandboxumgebung zu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="439"/>
<source>Hardened Sandbox with Data Protection</source>
<translation>Gehärtete Sandbox mit Datenschutz</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="440"/>
<source>Security Hardened Sandbox</source>
<translation>Sicherheitsgehärtete Sandbox</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="441"/>
<source>Sandbox with Data Protection</source>
<translation>Sandbox mit Datenschutz</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="442"/>
<source>Standard Isolation Sandbox (Default)</source>
<translation>Standard Isolations-Sandbox (Standard)</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="444"/>
<source>Application Compartment with Data Protection</source>
<translation>Applikationsunterteilung mit Datenschutz</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="445"/>
<source>Application Compartment Box</source>
<translation>Applikationsunterteilungsbox</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="446"/>
<source>Confidential Encrypted Box</source>
<translation>Vertrauliche verschlüsselte Box</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="571"/>
<source>To use encrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it?</source>
<translation>Um die verschlüsselten Boxen zu verwenden, müssen Sie den ImDisk-Treiber installieren. Möchten Sie diesen runterladen und installieren?</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="464"/>
<source>Remove after use</source>
<translation>Nach Verwendung löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="416"/>
<source><a href="sbie://docs/boxencryption">Encrypt</a> Box content and set <a href="sbie://docs/black-box">Confidential</a></source>
<translation><a href="sbie://docs/boxencryption">Verschlüssele</a> Boxinhalt und aktiviere <a href="sbie://docs/black-box">Vertraulichkeit</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="465"/>
<source>After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed.</source>
<translation>Nachdem der letzte Prozess in der Box beendet wurde, werden alle Daten in der Box gelöscht und die Box selbst wird entfernt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="470"/>
<source>Configure advanced options</source>
<translation>Konfiguriere erweiterte Optionen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CBrowserOptionsPage</name>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="847"/>
<source>Create Web Browser Template</source>
<translation>Erstelle Webbrowser Vorlage</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="848"/>
<source>Configure web browser template options.</source>
<translation>Webbrowservorlagenoptionen konfigurieren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="858"/>
<source>Force the Web Browser to run in this sandbox</source>
<translation>Erzwinge die Ausführung des Webbrowsers in dieser Sandbox</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="862"/>
<source>Allow direct access to the entire Web Browser profile folder</source>
<translation>Erlaube direkten Zugriff auf den gesamten Webbrowserprofilordner</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="866"/>
<source>Allow direct access to Web Browser's phishing database</source>
<translation>Erlaube direkten Zugriff auf die Phishingdatenbank des Webbrowsers</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="870"/>
<source>Allow direct access to Web Browser's session management</source>
<translation>Erlaube direkten Zugriff auf die Sitzungskontrolle des Webbrowsers</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="874"/>
<source>Allow direct access to Web Browser's sync data</source>
<translation>Erlaube direkten Zugriff auf die zu synchronisierenden Daten des Webbrowsers</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="878"/>
<source>Allow direct access to Web Browser's preferences</source>
<translation>Erlaube direkten Zugriff auf die Einstellungen des Webbrowsers</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="882"/>
<source>Allow direct access to Web Browser's passwords</source>
<translation>Erlaube direkten Zugriff auf die Passwörter des Webbrowsers</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="886"/>
<source>Allow direct access to Web Browser's cookies</source>
<translation>Erlaube direkten Zugriff auf die Cookies des Webbrowsers</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="890"/>
<source>Allow direct access to Web Browser's bookmarks</source>
<translation>Erlaube direkten Zugriff auf die Lesezeichen des Webbrowsers</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="894"/>
<source>Allow direct access to Web Browser's bookmark and history database</source>
<translation>Erlaube direkten Zugriff auf die Lesezeichen- und Verlaufsdatenbank des Webbrowsers</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CBrowserPathsPage</name>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="520"/>
<source>Create Web Browser Template</source>
<translation>Erstelle Webbrowser Vorlage</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="521"/>
<source>Configure your Web Browser's profile directories.</source>
<translation>Konfigurieren Sie Ihre Webbrowserprofilordner.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="529"/>
<source>User profile(s) directory:</source>
<translation>Nutzerprofilordner:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="531"/>
<source>Show also imperfect matches</source>
<translation>Zeige auch ungenaue Übereinstimmungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="537"/>
<source>Browser Executable (*.exe)</source>
<translation>Browserprogramm (*.exe)</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="554"/>
<source>Continue without browser profile</source>
<translation>Ohne Browserprofil fortfahren</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="715"/>
<source>Configure your Gecko based Browsers profile directories.</source>
<translation>Konfigurieren Sie Ihre Webbrowserprofilordner des auf Gecko basierenden Browsers.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="719"/>
<source>Configure your Chromium based Browsers profile directories.</source>
<translation>Konfigurieren Sie Ihre Webbrowserprofilordner des auf Chromium basierenden Browsers.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="799"/>
<source>No suitable folders have been found.
Note: you need to run the browser unsandboxed for them to get created.
Please browse to the correct user profile directory.</source>
<translation>Es wurden keine geeigneten Ordner gefunden.
Notiz: Sie müssen den Browser außerhalb einer Sandbox starten, damit diese erstellt werden.
Bitte navigieren Sie zum korrekten Nutzerprofilordner.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="804"/>
<source>Please choose the correct user profile directory, if it is not listed you may need to browse to it.</source>
<translation>Bitte wählen Sie den korrekten Nutzerprofilordner. Falls er nicht aufgeführt wird, können Sie zu ihm navigieren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="810"/>
<source>Please ensure the selected directory is correct, the wizard is not confident in all the presented options.</source>
<translation>Bitte stellen Sie sicher, dass der ausgewählte Ordner korrekt ist, der Assistent ist sich nicht bei allen Optionen sicher.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="813"/>
<source>Please ensure the selected directory is correct.</source>
<translation>Bitte stellen Sie sicher, dass der ausgewählte Ordner korrekt ist.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="818"/>
<source>This path does not look like a valid profile directory.</source>
<translation>Dieser Pfad sieht nicht nach einem gültigen Profilordner aus.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CBrowserTypePage</name>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="328"/>
<source>Create Web Browser Template</source>
<translation>Erstelle Webbrowser Vorlage</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="329"/>
<source>Select your Web Browsers main executable, this will allow Sandboxie to identify the browser.</source>
<translation>Wählen Sie das Hauptprogramm Ihres Webbrowsers, dies wird Sandboxie ermöglichen Ihren Browser zu identifizieren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="339"/>
<source>Enter browser name:</source>
<translation>Browsernamen eingeben:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="350"/>
<source>Main executable (eg. firefox.exe, chrome.exe, msedge.exe, etc...):</source>
<translation>Hauptprogramm (z.B. firefox.exe, chrome.exe, msedge.exe, etc...):</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="354"/>
<source>Browser executable (*.exe)</source>
<translation>Browserprogramm (*.exe)</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="454"/>
<source>The browser appears to be Gecko based, like Mozilla Firefox and its derivatives.</source>
<translation>Der Browser scheint auf Gecko zu basieren, wie Mozilla Firefox und dessen Ableger.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="457"/>
<source>The browser appears to be Chromium based, like Microsoft Edge or Google Chrome and its derivatives.</source>
<translation>Der Browser scheint auf Chromium zu basieren, wie Microsoft Edge oder Google Chrome und dessen Ableger.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="460"/>
<source>Browser could not be recognized, template cannot be created.</source>
<translation>Der Browser konnte nicht erkannt werden, Vorlage konnte nicht erstellt werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="507"/>
<source>This browser name is already in use, please choose an other one.</source>
<translation>Dieser Browsername wird bereits verwendet, bitte wählen Sie einen anderen Namen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CCertificatePage</name>
<message>
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="239"/>
<source>Install your <b>Sandboxie-Plus</b> support certificate</source>
<translation>Installieren Sie Ihr <b>Sandboxie-Plus</b>-Unterstützerzertifikat</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="240"/>
<source>If you have a supporter certificate, please fill it into the field below.</source>
<translation>Falls Sie ein Unterstützerzertifikat haben, geben Sie dieses bitte in das Feld hierrunter ein.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="262"/>
<source>Retrieve certificate using Serial Number:</source>
<translation>Abrufen des Zertifikats unter Verwendung der Seriennummer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="268"/>
<source>Start evaluation without a certificate for a limited period of time.</source>
<translation>Starte Testphase ohne ein Zertifikat für eine begrenzte Zeit.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="296"/>
<source>To use <b>Sandboxie-Plus</b> in a business setting, an appropriate <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">support certificate</a> for business use is required. If you do not yet have the required certificate(s), you can get those from the <a href="https://xanasoft.com/shop/">xanasoft.com web shop</a>.</source>
<translation>Um <b>Sandboxie-Plus</b> in einer geschäftlichen Umgebung zu verwenden, ist ein geeignetes <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Unterstützerzertifikat</a> für kommerzielle Zwecke erforderlich. Wenn Sie noch kein(e) erforderliche(s/en) haben, können Sie dies(e) im <a href="https://xanasoft.com/shop/">xanasoft.com Webshop</a> bekommen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="310"/>
<source><b>Sandboxie-Plus</b> provides additional features and box types exclusively to <u>project supporters</u>. Boxes like the Privacy Enhanced boxes <b><font color='red'>protect user data from illicit access</font></b> by the sandboxed programs. If you are not yet a supporter, then please consider <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">supporting the project</a> to ensure further development of Sandboxie and to receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a>.</source>
<translation><b>Sandboxie-Plus</b> bietet zusätzliche Funktionen und Boxtypen exklusiv für <u>Projektunterstützer</u>. Boxen wie die verbesserten Privatsphäreboxen <b><font color='red'>zum Schutz der Nutzerdaten vor unerlaubtem Zugriff</font></b> durch sandgeboxte Programme. Wenn Sie noch kein Unterstützer sind, erwägen Sie bitte <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">das Projekt zu unterstützen</a>, um die zukünftige Entwicklung von Sandboxie sicherzustellen und ein <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">Unterstützerzertifikat</a> zu erhalten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="347"/>
<source>Failed to retrieve the certificate.</source>
<translation>Abrufen des Zertifikats fehlgeschlagen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="348"/>
<source>
Error: %1</source>
<translation>
Fehler: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="368"/>
<source>Retrieving certificate...</source>
<translation>Rufe Zertifikat ab...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CCleanUpJob</name>
<message>
<location filename="BoxJob.h" line="36"/>
<source>Deleting Content</source>
<translation>Lösche Inhalte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CCompletePage</name>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="1074"/>
<source>Troubleshooting Completed</source>
<translation>Problembehebung abgeschlossen</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="1084"/>
<source>Thank you for using the Troubleshooting Wizard for Sandboxie-Plus. We apologize for any inconvenience you experienced during the process. If you have any additional questions or need further assistance, please don't hesitate to reach out. We're here to help. Thank you for your understanding and cooperation.
You can click Finish to close this wizard.</source>
<translation>Danke für die Verwendung des Problembehebungsassistenten für Sandboxie-Plus. Wir bitten um Entschuldigung für alle Unannehmlichkeiten die Sie während des Prozesses erlebt haben. Falls Sie weitere Fragen haben oder weitere Unterstützung benötigen, zögern Sie bitte nicht sich mit uns in Verbindung zu setzen. Wir sind hier um Ihnen zu helfen. Vielen Dank für Ihr Verständnis und Ihre Mitwirkung.
Klicken Sie auf Abschließen um den Assistenten zu schließen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CCompressDialog</name>
<message>
<location filename="Windows/CompressDialog.cpp" line="23"/>
<source>Sandboxie-Plus - Sandbox Export</source>
<translation>Sandboxie-Plus - Sandbox Export</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/CompressDialog.cpp" line="25"/>
<source>Store</source>
<translation>Speichern</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/CompressDialog.cpp" line="26"/>
<source>Fastest</source>
<translation>Schnellste</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/CompressDialog.cpp" line="27"/>
<source>Fast</source>
<translation>Schnell</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/CompressDialog.cpp" line="28"/>
<source>Normal</source>
<translation>Normal</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/CompressDialog.cpp" line="29"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/CompressDialog.cpp" line="30"/>
<source>Ultra</source>
<translation>Ultra</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CFileBrowserWindow</name>
<message>
<location filename="Views/FileView.cpp" line="400"/>
<source>%1 - Files</source>
<translation>%1 - Dateien</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CFileView</name>
<message>
<location filename="Views/FileView.cpp" line="189"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Verknüpfung erstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="Views/FileView.cpp" line="212"/>
<source>Pin to Box Run Menu</source>
<translation>An das Starten-Menü anheften</translation>
</message>
<message>
<location filename="Views/FileView.cpp" line="219"/>
<source>Recover to Any Folder</source>
<translation>Wiederherstellen in einen Ordner</translation>
</message>
<message>
<location filename="Views/FileView.cpp" line="221"/>
<source>Recover to Same Folder</source>
<translation>Wiederherstellen in gleichen Ordner</translation>
</message>
<message>
<location filename="Views/FileView.cpp" line="225"/>
<source>Run Recovery Checks</source>
<translation>Starte Wiederherstellungsüberprüfungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="Views/FileView.cpp" line="289"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Ordner auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="Views/FileView.cpp" line="355"/>
<source>Create Shortcut to sandbox %1</source>
<translation>Verknüpfung zu Sandbox %1 erstellen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CFilesPage</name>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="589"/>
<source>Sandbox location and behavior</source>
<translation>Sandboxspeicherort und Verhalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="590"/>
<source>On this page the sandbox location and its behavior can be customized.
You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder.</source>
<translation>Auf dieser Seite können der Sandboxspeicherort und deren Verhalten angepasst werden.
Sie können %USER% verwenden, um für jeden Benutzer die Sandbox in einem eigenen Ordner zu speichern.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="595"/>
<source>Sandboxed Files</source>
<translation>Sandgeboxte Dateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="618"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Ordner auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="626"/>
<source>Virtualization scheme</source>
<translation>Virtualisierungsschema</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="630"/>
<source>Version 1</source>
<translation>Version 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="631"/>
<source>Version 2</source>
<translation>Version 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="637"/>
<source>Separate user folders</source>
<translation>Trenne Benutzerordner</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="642"/>
<source>Use volume serial numbers for drives</source>
<translation>Verwende Volumenseriennummern für Laufwerke</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="647"/>
<source>Auto delete content when last process terminates</source>
<translation>Inhalte automatisch löschen, wenn der letzte Prozess in der Sandbox beendet wurde</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="654"/>
<source>Enable Immediate Recovery of files from recovery locations</source>
<translation>Aktiviere Sofortwiederherstellung von Dateien aus Wiederherstellungsspeicherorten</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="689"/>
<source>The selected box location is not a valid path.</source>
<translation>Der ausgewählte Boxspeicherort ist kein gültiger Pfad.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="694"/>
<source>The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder?</source>
<translation>Der ausgewählte Boxspeicherort existiert und ist nicht leer, es wird empfohlen einen neuen oder leeren Ordner auszuwählen. Sind Sie sicher, dass Sie einen existierenden Ordner verwenden möchten?</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="699"/>