-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.4k
/
sandman_es.ts
10464 lines (10433 loc) · 522 KB
/
sandman_es.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="es_AR">
<context>
<name>BoxImageWindow</name>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="26"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulario</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="133"/>
<source>kilobytes</source>
<translation>kilobytes</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="153"/>
<source>Protect Box Root from access by unsandboxed processes</source>
<translation>Proteger raíz de caja del acceso por proceso no aislado</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="32"/>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="39"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>EtiquetaTexto</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="100"/>
<source>Show Password</source>
<translation>Mostrar contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="49"/>
<source>Enter Password</source>
<translation>Introduzca contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="66"/>
<source>New Password</source>
<translation>Nueva contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="83"/>
<source>Repeat Password</source>
<translation>Repite contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="107"/>
<source>Disk Image Size</source>
<translation>Tamaño imagen disco</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="140"/>
<source>Encryption Cipher</source>
<translation>Algoritmo de cifrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="163"/>
<source>Lock the box when all processes stop.</source>
<translation>Bloquear la caja cuando se paren todos los procesos.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CAddonManager</name>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="160"/>
<source>Do you want to download and install %1?</source>
<translation>¿Desea descargar e instalar %1?</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="166"/>
<source>Installing: %1</source>
<translation>Instalando: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="190"/>
<source>Add-on not found, please try updating the add-on list in the global settings!</source>
<translation>Extensión no encontrada, ¡pruebe a actualizar la lista de extensiones en la configuración global!</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="234"/>
<source>Add-on Not Found</source>
<translation>Extensión no encontrada</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="235"/>
<source>Add-on is not available for this platform</source>
<oldsource>Addon is not available for this paltform</oldsource>
<translation>Extensión no disponible para esta plataforma</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="236"/>
<source>Missing installation instructions</source>
<oldsource>Missing instalation instructions</oldsource>
<translation>Faltan instrucciones de instalación</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="237"/>
<source>Executing add-on setup failed</source>
<translation>Falló la ejecución de la instalación de la extensión</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="238"/>
<source>Failed to delete a file during add-on removal</source>
<translation>Error al borrar un archivo durante la eliminación de la extensión</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="252"/>
<source>Updater failed to perform add-on operation</source>
<oldsource>Updater failed to perform plugin operation</oldsource>
<translation>Actualizador falló al realizar operación de extensión</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="254"/>
<source>Updater failed to perform add-on operation, error: %1</source>
<oldsource>Updater failed to perform plugin operation, error: %1</oldsource>
<translation>Actualizador falló al realizar operación de extensión, error: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="174"/>
<source>Do you want to remove %1?</source>
<translation>¿Desea eliminar %1?</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="180"/>
<source>Removing: %1</source>
<translation>Eliminando: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="214"/>
<source>Add-on not found!</source>
<translation>¡No se ha encontrado la extensión!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CAdvancedPage</name>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="715"/>
<source>Advanced Sandbox options</source>
<translation>Opciones de Sandbox avanzadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="716"/>
<source>On this page advanced sandbox options can be configured.</source>
<translation>En esta página se pueden configurar opciones avanzadas de la sandbox.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="721"/>
<source>Network Access</source>
<translation>Acceso a la red</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="729"/>
<source>Allow network/internet access</source>
<translation>Permitir acceso a la red/Internet</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="730"/>
<source>Block network/internet by denying access to Network devices</source>
<translation>Bloquear acceso a la red/Internet denegando acceso a los dispositivos de red</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="732"/>
<source>Block network/internet using Windows Filtering Platform</source>
<translation>Bloquear acceso a la red/Internet usando la Plataforma de filtrado de Windows</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="737"/>
<source>Allow access to network files and folders</source>
<translation>Permitir acceso a archivos y carpetas en la red</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="738"/>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="760"/>
<source>This option is not recommended for Hardened boxes</source>
<translation>Esta opción no es recomendada para cajas endurecidas</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="744"/>
<source>Admin Options</source>
<translation>Opciones de administrador</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="748"/>
<source>Drop rights from Administrators and Power Users groups</source>
<translation type="unfinished">Rebajar permisos de grupos Administradores y Usuarios Avanzados</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="754"/>
<source>Make applications think they are running elevated</source>
<translation>Hacer creer a las aplicaciones que se ejecutan con privilegios elevados</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="759"/>
<source>Allow MSIServer to run with a sandboxed system token</source>
<translation>Permitir a MSIServer ejecutarse con un token de sistema aislado</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="766"/>
<source>Box Options</source>
<translation>Opciones de Sandbox</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="770"/>
<source>Use a Sandboxie login instead of an anonymous token</source>
<translation>Usar un acceso de Sandboxie en vez de un token anónimo</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="776"/>
<source>Prevent sandboxed programs installed on the host from loading DLLs from the sandbox</source>
<oldsource>Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox</oldsource>
<translation>Impedir que los programas de aislamiento instalados en el ordenador carguen DLLs de la sandbox</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="777"/>
<source>This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them.</source>
<oldsource>This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them.</oldsource>
<translation>Esta característica puede reducir compatibilidad, ya que también evita que los procesos ubicados en la caja escriban en los ubicados en el ordenador e incluso los inicien.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="783"/>
<source>Shared Template</source>
<translation>Plantilla Compartida</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="784"/>
<source>Shared template mode</source>
<translation>Modo de Plantilla Compartida</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="785"/>
<source>This setting adds a local template or its settings to the sandbox configuration so that the settings in that template are shared between sandboxes.
However, if 'use as a template' option is selected as the sharing mode, some settings may not be reflected in the user interface.
To change the template's settings, simply locate the '%1' template in the App Templates list under Sandbox Options, then double-click on it to edit it.
To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.</source>
<translation>Este ajuste añade una plantilla local o sus configuraciones a la configuración de la sandbox para que los ajustes de esa plantilla se compartan entre las sandboxes.
Sin embargo, si se selecciona la opción 'usar como plantilla' como modo de compartir, algunos ajustes pueden no reflejarse en la interfaz de usuario.
Para cambiar los ajustes de la plantilla, simplemente localiza la plantilla '%1' en la lista de Plantillas de Aplicaciones bajo Opciones de Sandbox, luego haz doble clic en ella para editarla.
Para desactivar esta plantilla para una sandbox, simplemente desmárcala en la lista de plantillas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="791"/>
<source>This option does not add any settings to the box configuration and does not remove the default box settings based on the removal settings within the template.</source>
<translation>Este ajuste no añade ninguna configuración a la configuración de la caja y no elimina la configuración predeterminada de la caja basada en los ajustes de eliminación dentro de la plantilla.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="792"/>
<source>This option adds the shared template to the box configuration as a local template and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template.</source>
<translation>Este ajuste agrega la plantilla compartida a la configuración de la caja como una plantilla local y también puede eliminar la configuración predeterminada de la caja en función de los ajustes de eliminación dentro de la plantilla.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="793"/>
<source>This option adds the settings from the shared template to the box configuration and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template.</source>
<translation>Este ajuste agrega la configuración de la plantilla compartida a la configuración de la caja como una plantilla local y también puede eliminar la configuración predeterminada de la caja en función de los ajustes de eliminación dentro de la plantilla.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="794"/>
<source>This option does not add any settings to the box configuration, but may remove the default box settings based on the removal settings within the template.</source>
<translation>Este ajuste no añade ninguna configuración a la configuración de la caja, pero puede eliminar la configuración predeterminada de la caja en función de los ajustes de eliminación dentro de la plantilla.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="802"/>
<source>Remove defaults if set</source>
<translation>Eliminar valores predeterminados si establecidos</translation>
</message>
<message>
<source>This setting adds a local template or its settings to the sandbox configuration so that the settings in that template are shared between sandboxes.
However, if 'use as a template' option is selected as the sharing mode, some settings may not be reflected in the user interface.
To change the template's settings, simply locate the 'SharedTemplate' template in the App Templates list under Sandbox Options, then double-click on it to edit it.
To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.</source>
<translation type="vanished">Esta configuración agrega una plantilla local a la configuración del sandbox para que los ajustes en esa plantilla se compartan entre sandboxes. Sin embargo, algunos ajustes añadidos a la plantilla pueden no reflejarse en la interfaz de usuario.
Para cambiar los ajustes de la plantilla, simplemente ubica y edita la plantilla 'SharedTemplate' en la lista de Plantillas de Aplicación bajo Opciones de Sandbox.
Para deshabilitar esta plantilla para un sandbox, simplemente desmárcala en la lista de plantillas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="796"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Deshabilitado</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="798"/>
<source>Use as a template</source>
<translation>Usar como plantilla</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="800"/>
<source>Append to the configuration</source>
<translation>Anexar a la configuración</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="771"/>
<source>Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens.</source>
<translation>Usar un token Sandboxie personalizado permite aislar mejor los entornos sandbox individuales entre sí y muestra en la columna de usuario de los administradores de tareas el nombre de la caja a la que pertenece un proceso. Sin embargo, algunas soluciones de seguridad de terceros pueden tener problemas con los tokens personalizados.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CBeginPage</name>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="229"/>
<source>Troubleshooting Wizard</source>
<translation>Asistente de resolución de problemas</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="237"/>
<source>Welcome to the Troubleshooting Wizard for Sandboxie-Plus. This interactive assistant is designed to help you in resolving sandboxing issues.</source>
<translation>Bienvenido al Asistente de resolución de problemas para Sandboxie Plus. Este asistente interactivo está diseñado para ayudarte a resolver problemas de aislamiento.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="280"/>
<source>With a valid <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> the wizard would be even more powerful. It could access the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-issue-db">online solution database</a> to retrieve the latest troubleshooting instructions.</source>
<oldsource>With a valid <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> the wizard would be even more powerfull. It could access the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-issue-db">online solution database</a> to retriev the latest troubleshooting instructions.</oldsource>
<translation>Con un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificado de patrocinador</a> válido el asistente podría se incluso más potente. Podría acceder a la <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-issue-db">base de datos de soluciones online</a> para obtener las últimas instrucciones de resolución de problemas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="318"/>
<source>Another issue</source>
<translation>Otra incidencia</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CBoxAssistant</name>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="30"/>
<source>Troubleshooting Wizard</source>
<translation>Asistente de resolución de problemas</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="36"/>
<source>Toggle Debugger</source>
<translation>Alternar Depurador</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="102"/>
<source>To debug troubleshooting scripts you need the V4 Script Debugger add-on, do you want to download and install it?</source>
<translation>Para depurar scripts de resolución de problemas necesita la extensión V4 Script Debugger, ¿desea descargarla e instalarla?</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="106"/>
<source>Debugger Enabled</source>
<translation>Depurador Habilitado</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="161"/>
<source>V4ScriptDebuggerBackend could not be instantiated, probably V4ScriptDebugger.dll and or its dependencies are missing, script debugger could not be opened.</source>
<oldsource>V4ScriptDebuggerBackend could not be instantiated, probably V4ScriptDebugger.dll and or its dependencies are missing, script debuger could not be opened.</oldsource>
<translation>V4ScriptDebuggerBackend no se pudo instanciar, probablemente V4ScriptDebugger.dll y/o sus dependencias faltan, el depurador de scripts no se pudo abrir.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="211"/>
<source>A troubleshooting procedure is in progress, canceling the wizard will abort it, this may leave the sandbox in an inconsistent state.</source>
<oldsource>A troubleshooting procedure is in progress, canceling the wizard will abort it, this may leave the sandbox in an incosistent state.</oldsource>
<translation>Un procedimiento de resolución de problemas está en curso, cancelar el asistente lo parará, esto puede dejar la sandbox en un estado inconsistente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="212"/>
<source>Don't ask in future</source>
<translation>No preguntar en el futuro</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CBoxEngine</name>
<message>
<location filename="Engine/BoxEngine.cpp" line="202"/>
<source>Uncaught exception at line %1: %2</source>
<translation>Excepción no detectada en línea %1: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CBoxImageWindow</name>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="23"/>
<source>Sandboxie-Plus - Password Entry</source>
<translation>Sandboxie-Plus - Entrada de contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="37"/>
<source>Creating new box image, please enter a secure password, and choose a disk image size.</source>
<translation>Creando nueva imagen de caja, por favor introduzca una contraseña segura, y seleccione un tamaño de imagen de disco.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="41"/>
<source>Enter Box Image password:</source>
<translation>Introduzca contraseña de imagen de caja:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="45"/>
<source>Enter Box Image passwords:</source>
<translation>Introduzca contraseñas de imagen de caja:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="49"/>
<source>Enter Encryption passwords for archive export:</source>
<translation>Introduzca contraseñas de encriptación para exportación de archivo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="53"/>
<source>Enter Encryption passwords for archive import:</source>
<translation>Introduzca contraseñas de encriptación para importación de archivo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="126"/>
<source>kilobytes (%1)</source>
<translation>kilobytes (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="137"/>
<source>Passwords don't match!!!</source>
<translation>¡Las contraseñas no coinciden!</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="141"/>
<source>WARNING: Short passwords are easy to crack using brute force techniques!
It is recommended to choose a password consisting of 20 or more characters. Are you sure you want to use a short password?</source>
<translation>ATENCIÓN: Las contraseñas cortas son fáciles de adivinar usando técnicas de fuerza bruta
Es recomendable elegir una contraseña de 20 o más caracteres. ¿Está seguro de querer usar una contraseña corta?</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="147"/>
<source>The password is constrained to a maximum length of 128 characters.
This length permits approximately 384 bits of entropy with a passphrase composed of actual English words,
increases to 512 bits with the application of Leet (L337) speak modifications, and exceeds 768 bits when composed of entirely random printable ASCII characters.</source>
<translation>La contraseña está limitada a una longitud máxima de 128 caracteres.
Esta longitud permite aproximadamente 384 bits de entropía con una frase de contraseña compuesta de palabras inglesas reales,
aumenta a 512 bits con la aplicación de modificaciones en el lenguaje Leet (L337), y excede los 768 bits cuando está compuesta totalmente por caracteres ASCII imprimibles completamente aleatorios.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="164"/>
<source>The Box Disk Image must be at least 256 MB in size, 2GB are recommended.</source>
<translation>La imagen de disco de la caja debe ser de al menos 256 MB de tamaño, 2GB son recomendados.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CBoxPicker</name>
<message>
<location filename="Windows/SelectBoxWindow.cpp" line="23"/>
<source>Sandbox</source>
<translation>Sandbox</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CBoxTypePage</name>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="311"/>
<source>Create new Sandbox</source>
<translation>Crear nueva Sandbox</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="323"/>
<source>A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. </source>
<translation>Una sandbox aísla su sistema de los procesos ejecutados dentro de la caja, previene que estos hagan cambios permanentes en otros programas y en datos de tu ordenador. </translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="326"/>
<source>A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. The level of isolation impacts your security as well as the compatibility with applications, hence there will be a different level of isolation depending on the selected Box Type. Sandboxie can also protect your personal data from being accessed by processes running under its supervision.</source>
<translation>Una sandbox aísla su sistema de los procesos ejecutados dentro de la caja, previene que estos hagan cambios permanentes en otros programas y en datos de tu ordenador. El nivel de aislamiento afecta su seguridad, así como la compatibilidad con las aplicaciones, por lo tanto, habrá un nivel diferente de aislamiento dependiendo del tipo de caja seleccionado. Sandboxie también puede proteger sus datos personales de ser accedidos por procesos que se ejecutan bajo su supervisión.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="337"/>
<source>Enter box name:</source>
<translation>Introduzca nombre de la caja:</translation>
</message>
<message>
<source>New Box</source>
<translation type="obsolete">Nueva Sandbox</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="352"/>
<source>Select box type:</source>
<translation>Elija tipo de caja:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="392"/>
<source><a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a></source>
<translation>Sandbox con <a href="sbie://docs/security-mode">Seguridad Endurecida</a> y <a href="sbie://docs/privacy-mode">Protección de Datos</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="393"/>
<source>This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes.
It strictly limits access to user data, allowing processes within this box to only access C:\Windows and C:\Program Files directories.
The entire user profile remains hidden, ensuring maximum security.</source>
<translation>Este tipo de caja ofrece el nivel más alto de protección al reducir significativamente la superficie de ataque expuesta a los procesos en entornos aislados.
Limita estrictamente el acceso a los datos del usuario, permitiendo que los procesos dentro de esta caja solo accedan a los directorios C:\Windows y C:\Program Files.
Todo el perfil del usuario permanece oculto, asegurando la máxima seguridad.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="396"/>
<source><a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox</source>
<translation>Sandbox con <a href="sbie://docs/security-mode">Seguridad Endurecida</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="397"/>
<source>This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes.</source>
<translation>Este tipo de caja ofrece el nivel más alto de protección al reducir significativamente la superficie de ataque expuesta a los procesos en entornos aislados.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="398"/>
<source>Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a></source>
<translation>Sandbox con <a href="sbie://docs/privacy-mode">Protección de Datos</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="399"/>
<source>In this box type, sandboxed processes are prevented from accessing any personal user files or data. The focus is on protecting user data, and as such,
only C:\Windows and C:\Program Files directories are accessible to processes running within this sandbox. This ensures that personal files remain secure.</source>
<translation>En este tipo de caja, se impide que los procesos aislados accedan a cualquier archivo o dato personal del usuario. El enfoque se centra en proteger los datos del usuario y, como tal,
solo los directorios C:\Windows y C:\Program Files son accesibles para los procesos que funcionan dentro de esta sandbox. Esto asegura que los archivos personales permanezcan seguros.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="401"/>
<source>Standard Sandbox</source>
<translation>Sandbox Estándar</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="402"/>
<source>This box type offers the default behavior of Sandboxie classic. It provides users with a familiar and reliable sandboxing scheme.
Applications can be run within this sandbox, ensuring they operate within a controlled and isolated space.</source>
<translation>Este tipo de caja ofrece el comportamiento por defecto de Sandboxie clásico. Proporciona a los usuarios un esquema de aislamiento seguro y familiar.
Las aplicaciones pueden ejecutarse dentro de este sandbox, asegurando que operen dentro de un espacio controlado y aislado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="404"/>
<source><a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a></source>
<translation>Caja de <a href="sbie://docs/compartment-mode">Compartimento de aplicación</a> con <a href="sbie://docs/privacy-mode">Protección de Datos</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="405"/>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="408"/>
<source>This box type prioritizes compatibility while still providing a good level of isolation. It is designed for running trusted applications within separate compartments.
While the level of isolation is reduced compared to other box types, it offers improved compatibility with a wide range of applications, ensuring smooth operation within the sandboxed environment.</source>
<translation>Este tipo de caja prioriza la compatibilidad a la vez que proporciona un buen nivel de aislamiento. Está diseñado para ejecutar aplicaciones confiables dentro de compartimientos separados.
Aunque el nivel de aislamiento es menor en comparación con otros tipos de cajas, ofrece una mejor compatibilidad con una amplia gama de aplicaciones, asegurando un funcionamiento fluido dentro del entorno aislado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="407"/>
<source><a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box</source>
<translation>Caja de <a href="sbie://docs/compartment-mode">Compartimento de aplicación</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="416"/>
<source><a href="sbie://docs/boxencryption">Encrypt</a> Box content and set <a href="sbie://docs/black-box">Confidential</a></source>
<translation><a href="sbie://docs/boxencryption">Encripta</a> el contenido de la caja y establecer como <a href="sbie://docs/black-box">Confidencial</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="417"/>
<source>In this box type the sandbox uses an encrypted disk image as its root folder. This provides an additional layer of privacy and security.
Access to the virtual disk when mounted is restricted to programs running within the sandbox. Sandboxie prevents other processes on the host system from accessing the sandboxed processes.
This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confidential sandbox environment.</source>
<translation>En este tipo de caja, la sandbox utiliza una imagen de disco cifrada como su carpeta raíz. Esto proporciona un nivel adicional de privacidad y seguridad.
El acceso al disco virtual cuando está montado está restringido a los programas que se ejecutan dentro de la sandbox. Sandboxie impide que otros procesos en el sistema anfitrión accedan a los procesos en la sandbox.
Esto garantiza el máximo nivel de privacidad y protección de datos dentro del entorno confidencial de la sandbox.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="439"/>
<source>Hardened Sandbox with Data Protection</source>
<translation>Sandbox endurecida con protección de datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="440"/>
<source>Security Hardened Sandbox</source>
<translation>Sandbox con Seguridad Endurecida</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="441"/>
<source>Sandbox with Data Protection</source>
<translation>Sandbox con Protección de Datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="442"/>
<source>Standard Isolation Sandbox (Default)</source>
<translation>Sandbox Aislada Estándar (por defecto)</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="444"/>
<source>Application Compartment with Data Protection</source>
<translation>Compartimiento de aplicación con Protección de Datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="445"/>
<source>Application Compartment Box</source>
<translation>Caja de Compartimento de aplicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="446"/>
<source>Confidential Encrypted Box</source>
<translation>Caja Confidencial Encriptada</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="571"/>
<source>To use encrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it?</source>
<oldsource>To use ancrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it?</oldsource>
<translation>Para usar cajas encriptadas necesita instalar el controlador ImDisk, ¿desea descargarlo e instalarlo?</translation>
</message>
<message>
<source>Application Compartment (NO Isolation)</source>
<translation type="obsolete">Compartimiento de aplicación (sin aislamiento)</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="464"/>
<source>Remove after use</source>
<translation>Borrar tras uso</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="465"/>
<source>After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed.</source>
<translation>Tras la finalización del último proceso en la caja, todo los datos de la caja se borrarán y esta será eliminada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="470"/>
<source>Configure advanced options</source>
<translation>Configurar opciones avanzadas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CBrowserOptionsPage</name>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="847"/>
<source>Create Web Browser Template</source>
<translation>Crear Plantilla de Navegador Web</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="848"/>
<source>Configure web browser template options.</source>
<translation>Configurar opciones de plantilla de navegador web.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="858"/>
<source>Force the Web Browser to run in this sandbox</source>
<translation>Forzar a que el Navegador Web corra en esta sandbox</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="862"/>
<source>Allow direct access to the entire Web Browser profile folder</source>
<translation>Permitir acceso directo a la carpeta entera de perfil del navegador web</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="866"/>
<source>Allow direct access to Web Browser's phishing database</source>
<translation>Permitir acceso directo a la base de datos de phishing del Navegador Web</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="870"/>
<source>Allow direct access to Web Browser's session management</source>
<translation>Permitir acceso directo al gestor de sesiones del Navegador Web</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="874"/>
<source>Allow direct access to Web Browser's sync data</source>
<translation>Permitir acceso directo a los datos de sincronización del Navegador Web</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="878"/>
<source>Allow direct access to Web Browser's preferences</source>
<translation>Permitir acceso directo a las preferencias del Navegador Web</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="882"/>
<source>Allow direct access to Web Browser's passwords</source>
<translation>Permitir acceso directo a las contraseñas del Navegador Web</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="886"/>
<source>Allow direct access to Web Browser's cookies</source>
<translation>Permitir acceso directo a las cookies del Navegador Web</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="890"/>
<source>Allow direct access to Web Browser's bookmarks</source>
<translation>Permitir acceso directo a los marcadores del Navegador Web</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="894"/>
<source>Allow direct access to Web Browser's bookmark and history database</source>
<translation>Permitir acceso directo a la base de datos de marcadores e historial del Navegador Web</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CBrowserPathsPage</name>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="520"/>
<source>Create Web Browser Template</source>
<translation>Crear Plantilla de Navegador Web</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="521"/>
<source>Configure your Web Browser's profile directories.</source>
<oldsource>Configure your Web Browsers profile directories.</oldsource>
<translation>Configurar los directorios de perfil de su Navegador Web.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="529"/>
<source>User profile(s) directory:</source>
<translation>Directorio de perfil(es) de usuario:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="531"/>
<source>Show also imperfect matches</source>
<translation>Mostrar tambien coincidencias imperfectas</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="537"/>
<source>Browser Executable (*.exe)</source>
<translation>Ejecutable de Navegador (*.exe)</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="554"/>
<source>Continue without browser profile</source>
<translation>Continuar sin perfil de navegador</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="715"/>
<source>Configure your Gecko based Browsers profile directories.</source>
<translation>Configure sus directorios de perfil de Navegadores basados en Gecko.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="719"/>
<source>Configure your Chromium based Browsers profile directories.</source>
<translation>Configure sus directorios de perfil de Navegadores basados en Chromium.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="799"/>
<source>No suitable folders have been found.
Note: you need to run the browser unsandboxed for them to get created.
Please browse to the correct user profile directory.</source>
<oldsource>No suitable fodlers have been found.
Note: you need to run the browser unsandboxed for them to get created.
Please browse to the correct user profile directory.</oldsource>
<translation>No se han encontrado carpetas adecuadas.
Nota: debe ejecutar el navegador sin aislar para que se creen.
Por favor navegue al directorio de perfil de usuario correcto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="804"/>
<source>Please choose the correct user profile directory, if it is not listed you may need to browse to it.</source>
<translation>Por favor elija el directorio de perfil de usuario correcto, si no está listado puede que debas navegar a él.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="810"/>
<source>Please ensure the selected directory is correct, the wizard is not confident in all the presented options.</source>
<translation>Por favor asegúrese de que el directorio elegido es correcto, el asistente no confía en todas las opciones presentadas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="813"/>
<source>Please ensure the selected directory is correct.</source>
<translation>Por favor asegúrese de que el directorio elegido es correcto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="818"/>
<source>This path does not look like a valid profile directory.</source>
<translation>Esta ruta no parece la de un directorio de perfil válido.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CBrowserTypePage</name>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="328"/>
<source>Create Web Browser Template</source>
<translation>Crear Plantilla de Navegador Web</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="329"/>
<source>Select your Web Browsers main executable, this will allow Sandboxie to identify the browser.</source>
<oldsource>Select your Web Browsers main executable, this will allow sandboxie to identify the browser.</oldsource>
<translation>Elija el ejecutable principal de sus Navegadores Web, esto permitirá que Sandboxie identifique el explorador.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="339"/>
<source>Enter browser name:</source>
<translation>Introduzca el nombre del navegador:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="350"/>
<source>Main executable (eg. firefox.exe, chrome.exe, msedge.exe, etc...):</source>
<oldsource>Mein executable (eg. firefox.exe, chrome.exe, msedge.exe, etc...):</oldsource>
<translation>Ejecutable principal (ej. firefox.exe, chrome.exe, msedge.exe, etc...):</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="354"/>
<source>Browser executable (*.exe)</source>
<oldsource>Browser Executable (*.exe)</oldsource>
<translation>Ejecutable de navegador (*.exe)</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="454"/>
<source>The browser appears to be Gecko based, like Mozilla Firefox and its derivatives.</source>
<translation>Este navegador parece estar basado en Gecko, como Mozilla Firefox y sus derivados.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="457"/>
<source>The browser appears to be Chromium based, like Microsoft Edge or Google Chrome and its derivatives.</source>
<translation>Este navegador parece estar basado en Chromium, como Microsoft Edge o Google Chrome y sus derivados.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="460"/>
<source>Browser could not be recognized, template cannot be created.</source>
<translation>El navegador no se pudo reconocer, la plantilla no se puede crear.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="507"/>
<source>This browser name is already in use, please choose an other one.</source>
<oldsource>This browser name is already in use, please chooe an other one.</oldsource>
<translation>Este nombre de navegador ya está en uso, por favor elija otro.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CCertificatePage</name>
<message>
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="239"/>
<source>Install your <b>Sandboxie-Plus</b> support certificate</source>
<translation>Instale su certificado de patrocinador de <b>Sandboxie-Plus</b></translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="240"/>
<source>If you have a supporter certificate, please fill it into the field below.</source>
<translation>Si tiene un certificado de patrocinador, por favor introdúcelo en el campo de debajo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="262"/>
<source>Retrieve certificate using Serial Number:</source>
<translation>Obtener certificado usando Número de Serie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="268"/>
<source>Start evaluation without a certificate for a limited period of time.</source>
<translation>Iniciar evaluación sin certificado durante un periodo limitado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="296"/>
<source>To use <b>Sandboxie-Plus</b> in a business setting, an appropriate <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">support certificate</a> for business use is required. If you do not yet have the required certificate(s), you can get those from the <a href="https://xanasoft.com/shop/">xanasoft.com web shop</a>.</source>
<translation>Para usar <b>Sandboxie-Plus</b> en un entorno empresarial, un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">certificado de patrocinador</a> apropiado para uso empresarial es necesario. Si no tiene el/los certificado(s) requeridos, puede obtenerlos en la <a href="https://xanasoft.com/shop/">tienda web de xanasoft.com</a>.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="310"/>
<source><b>Sandboxie-Plus</b> provides additional features and box types exclusively to <u>project supporters</u>. Boxes like the Privacy Enhanced boxes <b><font color='red'>protect user data from illicit access</font></b> by the sandboxed programs. If you are not yet a supporter, then please consider <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">supporting the project</a> to ensure further development of Sandboxie and to receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a>.</source>
<translation><b>Sandboxie-Plus</b> proporciona características adicionales y tipos de cajas exclusivamente para los <u>colaboradores del proyecto</u>. Cajas como las Cajas de Privacidad Mejorada <b><font color='red'>protegen los datos del usuario de accesos ilícitos</font></b> por los programas en la sandbox. Si aún no eres un colaborador, por favor considera <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">apoyar el proyecto</a> para asegurar el desarrollo futuro de Sandboxie y recibir un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificado de patrocinador</a>.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="347"/>
<source>Failed to retrieve the certificate.</source>
<oldsource>Failed to retrive the certificate.</oldsource>
<translation>Error al obtener el certificado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="348"/>
<source>
Error: %1</source>
<translation>
Error: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="368"/>
<source>Retrieving certificate...</source>
<oldsource>Retreiving certificate...</oldsource>
<translation>Obteniendo certificado...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CCleanUpJob</name>
<message>
<location filename="BoxJob.h" line="36"/>
<source>Deleting Content</source>
<translation>Borrarndo Contenido</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CCompletePage</name>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="1074"/>
<source>Troubleshooting Completed</source>
<translation>Solución de problemas completada</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="1084"/>
<source>Thank you for using the Troubleshooting Wizard for Sandboxie-Plus. We apologize for any inconvenience you experienced during the process. If you have any additional questions or need further assistance, please don't hesitate to reach out. We're here to help. Thank you for your understanding and cooperation.
You can click Finish to close this wizard.</source>
<translation>Gracias por utilizar el Asistente de Solución de Problemas para Sandboxie-Plus. Nos disculpamos por cualquier inconveniente que haya experimentado durante el proceso. Si tiene preguntas adicionales o necesita más ayuda, por favor no dude en ponerse en contacto. Estamos aquí para ayudar. Gracias por su comprensión y cooperación.
Puede hacer clic en Finalizar para cerrar este asistente.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CCompressDialog</name>
<message>
<location filename="Windows/CompressDialog.cpp" line="23"/>
<source>Sandboxie-Plus - Sandbox Export</source>
<translation>Sandboxie-Plus - Exportar Sandbox</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/CompressDialog.cpp" line="25"/>
<source>Store</source>
<translation>Sin comprimir</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/CompressDialog.cpp" line="26"/>
<source>Fastest</source>
<translation>Más rápida</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/CompressDialog.cpp" line="27"/>
<source>Fast</source>
<translation>Rápida</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/CompressDialog.cpp" line="28"/>
<source>Normal</source>
<translation>Normal</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/CompressDialog.cpp" line="29"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Máxima</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/CompressDialog.cpp" line="30"/>
<source>Ultra</source>
<translation>Ultra</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CFileBrowserWindow</name>
<message>
<location filename="Views/FileView.cpp" line="400"/>
<source>%1 - Files</source>
<translation>%1 - Archivos</translation>
</message>
<message>
<source>Create Shortcut</source>
<translation type="vanished">Crear Atajo</translation>
</message>
<message>
<source>Recover to Any Folder</source>
<translation type="vanished">Recuperar en cualquier carpeta</translation>
</message>
<message>
<source>Recover to Same Folder</source>
<translation type="vanished">Recuperar a la misma carpeta</translation>
</message>
<message>
<source>Select Directory</source>
<translation type="vanished">Seleccionar directorio</translation>
</message>
<message>
<source>Create Shortcut to sandbox %1</source>
<translation type="vanished">Crear un Atajo a la sandbox %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CFileView</name>
<message>
<location filename="Views/FileView.cpp" line="189"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Crear Atajo</translation>
</message>
<message>
<location filename="Views/FileView.cpp" line="212"/>
<source>Pin to Box Run Menu</source>
<translation>Anclar al Menú de Ejecución de Caja</translation>
</message>
<message>
<location filename="Views/FileView.cpp" line="219"/>
<source>Recover to Any Folder</source>
<translation>Recuperar a Cualquier Carpeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="Views/FileView.cpp" line="221"/>
<source>Recover to Same Folder</source>
<translation>Recuperar a la Misma Carpeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="Views/FileView.cpp" line="225"/>
<source>Run Recovery Checks</source>
<translation>Ejecutar Comprobaciones de Recuperación</translation>
</message>
<message>
<location filename="Views/FileView.cpp" line="289"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Elegir Directorio</translation>
</message>
<message>
<location filename="Views/FileView.cpp" line="355"/>
<source>Create Shortcut to sandbox %1</source>
<translation>Crear un Atajo a la sandbox %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CFilesPage</name>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="589"/>
<source>Sandbox location and behavior</source>
<translation>Ubicación y comportamiento de la sandbox</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="590"/>
<source>On this page the sandbox location and its behavior can be customized.
You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder.</source>
<translation>En esta página se puede personalizar la ubicación y el comportamiento de la sandbox.
Puedes usar %USER% para guardar la sandbox de cada usuario en su propia carpeta.</translation>
</message>
<message>