-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.4k
/
sandman_pl.ts
10445 lines (10413 loc) · 521 KB
/
sandman_pl.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="pl_PL">
<context>
<name>BoxImageWindow</name>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="26"/>
<source>Form</source>
<translation>Forma</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="133"/>
<source>kilobytes</source>
<translation>kilobajtów</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="153"/>
<source>Protect Box Root from access by unsandboxed processes</source>
<translation>Ochrona Box Root przed dostępem procesów nieobjętych sandboxem</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="32"/>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="39"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Etykieta</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="100"/>
<source>Show Password</source>
<translation>Wyświetl hasło</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="49"/>
<source>Enter Password</source>
<translation>Wpisz hasło</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="66"/>
<source>New Password</source>
<translation>Nowez hasło</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="83"/>
<source>Repeat Password</source>
<translation>Powtórz hasło</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="107"/>
<source>Disk Image Size</source>
<translation>Rozmiar obrazu dysku</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="140"/>
<source>Encryption Cipher</source>
<translation>szyfrowanie szyfru</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="163"/>
<source>Lock the box when all processes stop.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CAddonManager</name>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="160"/>
<source>Do you want to download and install %1?</source>
<translation>Czy chcesz pobrać i zainstalować %1?</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="166"/>
<source>Installing: %1</source>
<translation>Instalacja: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="190"/>
<source>Add-on not found, please try updating the add-on list in the global settings!</source>
<oldsource>Addon not found, please try updating the addon list in the global settings!</oldsource>
<translation>Nie znaleziono dodatku, spróbuj zaktualizować listę dodatków w ustawieniach globalnych!</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="234"/>
<source>Add-on Not Found</source>
<oldsource>Addon Not Found</oldsource>
<translation>Nie znaleziono dodatku</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="235"/>
<source>Add-on is not available for this platform</source>
<oldsource>Addon is not available for this platform</oldsource>
<translation>Dodatek nie jest dostępny dla tej platformy</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="236"/>
<source>Missing installation instructions</source>
<oldsource>Missing instalation instructions</oldsource>
<translation>Brakujące instrukcje instalacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="237"/>
<source>Executing add-on setup failed</source>
<oldsource>Executing addon setup failed</oldsource>
<translation>Wykonanie konfiguracji dodatku nie powiodło się</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="238"/>
<source>Failed to delete a file during add-on removal</source>
<oldsource>Failed to delete a file during addon removal</oldsource>
<translation>Nie udało się usunąć pliku podczas usuwania dodatku</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="252"/>
<source>Updater failed to perform add-on operation</source>
<oldsource>Updater failed to perform addon operation</oldsource>
<translation>Aktualizator nie wykonał operacji na dodatku</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="254"/>
<source>Updater failed to perform add-on operation, error: %1</source>
<oldsource>Updater failed to perform addon operation, error: %1</oldsource>
<translation>Aktualizator nie wykonał operacji dodatku, błąd: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="174"/>
<source>Do you want to remove %1?</source>
<translation>Czy chcesz usunąć %1?</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="180"/>
<source>Removing: %1</source>
<translation>Usuwanie: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="AddonManager.cpp" line="214"/>
<source>Add-on not found!</source>
<oldsource>Addon not found!</oldsource>
<translation>Nie znaleziono dodatku!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CAdvancedPage</name>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="715"/>
<source>Advanced Sandbox options</source>
<translation>Zaawansowane opcje piaskownicy</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="716"/>
<source>On this page advanced sandbox options can be configured.</source>
<translation>Na tej stronie można skonfigurować zaawansowane opcje piaskownicy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="721"/>
<source>Network Access</source>
<translation>Dostęp do sieci</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="729"/>
<source>Allow network/internet access</source>
<translation>Zezwalaj na dostęp do sieci/internetu</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="730"/>
<source>Block network/internet by denying access to Network devices</source>
<translation>Zablokuj sieć/internet, odmawiając dostępu urządzeniom sieciowym</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="732"/>
<source>Block network/internet using Windows Filtering Platform</source>
<translation>Zablokuj sieć/internet przy użyciu platformy filtrującej Windows</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="737"/>
<source>Allow access to network files and folders</source>
<oldsource>Allow access to network files and fodlers</oldsource>
<translation>Zezwól na dostęp do plików i folderów sieciowych</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="738"/>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="760"/>
<source>This option is not recommended for Hardened boxes</source>
<oldsource>This option is not recomended for Hardened boxes</oldsource>
<translation>Ta opcja nie jest zalecana dla wzmocnionych boksów</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="744"/>
<source>Admin Options</source>
<translation>Opcje administratora</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="748"/>
<source>Drop rights from Administrators and Power Users groups</source>
<translation type="unfinished">Porzuć prawa z grup Administratorzy i Użytkownicy Zaawansowani</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="754"/>
<source>Make applications think they are running elevated</source>
<translation>Spraw, by aplikacje reagowały jakby były uruchomione z podwyższonym poziomem uprawnień</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="759"/>
<source>Allow MSIServer to run with a sandboxed system token</source>
<translation>Zezwól na uruchamianie MSIServer z tokenem systemowym w trybie piaskownicy</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="766"/>
<source>Box Options</source>
<translation>Opcje piaskownicy</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="770"/>
<source>Use a Sandboxie login instead of an anonymous token</source>
<translation>Użyj loginu Sandboxie zamiast anonimowego tokena</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="776"/>
<source>Prevent sandboxed programs installed on the host from loading DLLs from the sandbox</source>
<oldsource>Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox</oldsource>
<translation type="unfinished">Zapobieganie ładowaniu dll'ów z piaskownicy przez programy zainstalowane na hoście</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="777"/>
<source>This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them.</source>
<oldsource>This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them.</oldsource>
<translation>Ta funkcja może zmniejszyć kompatybilność, ponieważ zapobiega również zapisywaniu procesów zlokalizowanych w boksie do procesów zlokalizowanych na hoście, a nawet ich uruchamianiu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="783"/>
<source>Shared Template</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="784"/>
<source>Shared template mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="785"/>
<source>This setting adds a local template or its settings to the sandbox configuration so that the settings in that template are shared between sandboxes.
However, if 'use as a template' option is selected as the sharing mode, some settings may not be reflected in the user interface.
To change the template's settings, simply locate the '%1' template in the App Templates list under Sandbox Options, then double-click on it to edit it.
To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="791"/>
<source>This option does not add any settings to the box configuration and does not remove the default box settings based on the removal settings within the template.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="792"/>
<source>This option adds the shared template to the box configuration as a local template and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="793"/>
<source>This option adds the settings from the shared template to the box configuration and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="794"/>
<source>This option does not add any settings to the box configuration, but may remove the default box settings based on the removal settings within the template.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="802"/>
<source>Remove defaults if set</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="796"/>
<source>Disabled</source>
<translation type="unfinished">Wyłączone</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="798"/>
<source>Use as a template</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="800"/>
<source>Append to the configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use a Sandboxie login instead of an anonymous token (experimental)</source>
<translation type="obsolete">Użyj loginu Sandboxie zamiast anonimowego tokena (eksperymentalne)</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="771"/>
<source>Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens.</source>
<translation>Użycie niestandardowego tokena sandboxie pozwala na lepsze odizolowanie poszczególnych sandboxów od siebie, a także pokazuje w kolumnie użytkownika w menedżerach zadań nazwę sandboxa, do którego należy dany proces. Niektóre rozwiązania bezpieczeństwa firm trzecich mogą jednak mieć problemy z niestandardowymi tokenami.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CBeginPage</name>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="229"/>
<source>Troubleshooting Wizard</source>
<translation>Kreator rozwiązywania problemów</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="237"/>
<source>Welcome to the Troubleshooting Wizard for Sandboxie-Plus. This interactive assistant is designed to help you in resolving sandboxing issues.</source>
<translation>Witamy w kreatorze rozwiązywania problemów dla Sandboxie-Plus. Ten interaktywny asystent został zaprojektowany, aby pomóc w rozwiązywaniu problemów związanych z sandboxingiem.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="280"/>
<source>With a valid <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> the wizard would be even more powerful. It could access the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-issue-db">online solution database</a> to retrieve the latest troubleshooting instructions.</source>
<oldsource>With a valid <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> the wizard would be even more powerfull. It could access the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-issue-db">online solution database</a> to retriev the latest troubleshooting instructions.</oldsource>
<translation>Z ważnym <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certyfikatem wsparcia</a> kreator byłby jeszcze potężniejszy. Może uzyskać dostęp do <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-issue-db">bazy danych rozwiązań online</a> w celu pobrania najnowszych instrukcji rozwiązywania problemów.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="318"/>
<source>Another issue</source>
<translation>Inny problem</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CBoxAssistant</name>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="30"/>
<source>Troubleshooting Wizard</source>
<translation>Kreator rozwiązywania problemów</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="36"/>
<source>Toggle Debugger</source>
<translation>Przełącz debugger</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="102"/>
<source>To debug troubleshooting scripts you need the V4 Script Debugger add-on, do you want to download and install it?</source>
<oldsource>To debug troubleshooting scripts you need the V4 Script Debugger addon, do you want to download and install it?</oldsource>
<translation>Do debugowania skryptów rozwiązywania problemów potrzebny jest dodatek V4 Script Debugger, czy chcesz go pobrać i zainstalować?</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="106"/>
<source>Debugger Enabled</source>
<translation>Debugger włączony</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="161"/>
<source>V4ScriptDebuggerBackend could not be instantiated, probably V4ScriptDebugger.dll and or its dependencies are missing, script debugger could not be opened.</source>
<oldsource>V4ScriptDebuggerBackend could not be instantiated, probably V4ScriptDebugger.dll and or its dependencies are missing, script debuger could not be opened.</oldsource>
<translation>Nie można utworzyć instancji V4ScriptDebuggerBackend, prawdopodobnie brakuje pliku V4ScriptDebugger.dll lub jego zależności, nie można otworzyć debugera skryptów.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="211"/>
<source>A troubleshooting procedure is in progress, canceling the wizard will abort it, this may leave the sandbox in an inconsistent state.</source>
<oldsource>A troubleshooting procedure is in progress, canceling the wizard will abort it, this may leave the sandbox in an incosistent state.</oldsource>
<translation>Procedura rozwiązywania problemów jest w toku, anulowanie kreatora spowoduje jej przerwanie, co może pozostawić piaskownicę w niespójnym stanie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="212"/>
<source>Don't ask in future</source>
<translation>Nie pytaj w przyszłości</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CBoxEngine</name>
<message>
<location filename="Engine/BoxEngine.cpp" line="202"/>
<source>Uncaught exception at line %1: %2</source>
<translation>Niewykryty wyjątek w linii %1: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CBoxImageWindow</name>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="23"/>
<source>Sandboxie-Plus - Password Entry</source>
<translation>Sandboxie-Plus - Wprowadzanie hasła</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="37"/>
<source>Creating new box image, please enter a secure password, and choose a disk image size.</source>
<translation>Tworząc nowy obraz boksu, wprowadź bezpieczne hasło i wybierz rozmiar obrazu dysku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="41"/>
<source>Enter Box Image password:</source>
<translation>Wprowadź hasło obrazu boksu</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="45"/>
<source>Enter Box Image passwords:</source>
<translation>Wprowadź hasła obrazu boksu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="49"/>
<source>Enter Encryption passwords for archive export:</source>
<translation>Wprowadź hasła szyfrowania dla eksportu archiwum:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="53"/>
<source>Enter Encryption passwords for archive import:</source>
<translation>Wprowadź hasła szyfrowania do importu archiwum:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="126"/>
<source>kilobytes (%1)</source>
<translation>kilobajty (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="137"/>
<source>Passwords don't match!!!</source>
<translation>Hasła nie pasują!!!</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="141"/>
<source>WARNING: Short passwords are easy to crack using brute force techniques!
It is recommended to choose a password consisting of 20 or more characters. Are you sure you want to use a short password?</source>
<translation>OSTRZEŻENIE: Krótkie hasła są łatwe do złamania przy użyciu słowników!
Zaleca się wybieranie hasła składającego się z 20 lub więcej znaków. Czy na pewno chcesz używać krótkiego hasła?</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="147"/>
<source>The password is constrained to a maximum length of 128 characters.
This length permits approximately 384 bits of entropy with a passphrase composed of actual English words,
increases to 512 bits with the application of Leet (L337) speak modifications, and exceeds 768 bits when composed of entirely random printable ASCII characters.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="164"/>
<source>The Box Disk Image must be at least 256 MB in size, 2GB are recommended.</source>
<translation>Obraz dyskowy boksu musi mieć rozmiar co najmniej 256 MB, zalecane są 2 GB.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CBoxPicker</name>
<message>
<location filename="Windows/SelectBoxWindow.cpp" line="23"/>
<source>Sandbox</source>
<translation>Piaskownica</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CBoxTypePage</name>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="311"/>
<source>Create new Sandbox</source>
<translation>Utwórz nową piaskownicę</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="323"/>
<source>A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. </source>
<translation>Piaskownica izoluje system hosta od procesów uruchomionych w piaskownicy, uniemożliwiając im wprowadzanie trwałych zmian w innych programach i danych na komputerze.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="326"/>
<source>A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. The level of isolation impacts your security as well as the compatibility with applications, hence there will be a different level of isolation depending on the selected Box Type. Sandboxie can also protect your personal data from being accessed by processes running under its supervision.</source>
<translation>Piaskownica izoluje system hosta od procesów uruchomionych wewnątrz boksu, uniemożliwia im dokonywanie trwałych zmian w innych programach i danych w komputerze. Poziom izolacji ma wpływ na bezpieczeństwo użytkownika oraz kompatybilność z aplikacjami, dlatego też w zależności od wybranego Typu Boksu, poziom izolacji będzie różny. Sandboxie może również chronić dane osobowe użytkownika przed dostępem do nich przez procesy działające pod jego nadzorem.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="337"/>
<source>Enter box name:</source>
<translation>Podaj nazwę boksu:</translation>
</message>
<message>
<source>New Box</source>
<translation type="vanished">Nowy boks</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="352"/>
<source>Select box type:</source>
<oldsource>Sellect box type:</oldsource>
<translation>Wybierz typ skrzynki:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="392"/>
<source><a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a></source>
<translation><a href="sbie://docs/security-mode">Wzmocnione zabezpieczenia</a> Piaskownica z <a href="sbie://docs/privacy-mode">Ochroną danych</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="393"/>
<source>This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes.
It strictly limits access to user data, allowing processes within this box to only access C:\Windows and C:\Program Files directories.
The entire user profile remains hidden, ensuring maximum security.</source>
<translation>Ten typ skrzynki oferuje najwyższy poziom ochrony, znacznie zmniejszając obszar ataku narażony na procesy w piaskownicy.
Ściśle ogranicza dostęp do danych użytkownika, umożliwiając procesom w tej skrzynce dostęp tylko do katalogów C:\Windows i C:\Program Files.
Cały profil użytkownika pozostaje ukryty, zapewniając maksymalne bezpieczeństwo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="396"/>
<source><a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox</source>
<translation><a href="sbie://docs/security-mode">Zaawansowane zabezpieczenia</a> Piaskownica</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="397"/>
<source>This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes.</source>
<translation>Ten typ skrzynki oferuje najwyższy poziom ochrony poprzez znaczne ograniczenie obszaru ataku narażonego na procesy w piaskownicy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="398"/>
<source>Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a></source>
<translation>Piaskownica z <a href="sbie://docs/privacy-mode">ochroną danych</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="399"/>
<source>In this box type, sandboxed processes are prevented from accessing any personal user files or data. The focus is on protecting user data, and as such,
only C:\Windows and C:\Program Files directories are accessible to processes running within this sandbox. This ensures that personal files remain secure.</source>
<translation>W tym typie pola procesy działające w trybie piaskownicy nie mają dostępu do jakichkolwiek osobistych plików ani danych użytkownika. Koncentrujemy się na ochronie danych użytkowników i jako takie,
tylko katalogi C:\Windows i C:\Program Files są dostępne dla procesów działających w tym obszarze izolowanym. Dzięki temu pliki osobiste pozostają bezpieczne.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="401"/>
<source>Standard Sandbox</source>
<translation>Standardowa piaskownica</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="402"/>
<source>This box type offers the default behavior of Sandboxie classic. It provides users with a familiar and reliable sandboxing scheme.
Applications can be run within this sandbox, ensuring they operate within a controlled and isolated space.</source>
<translation>Ten typ boksu oferuje domyślne zachowanie klasycznego Sandboxie. Zapewnia użytkownikom znajomy i niezawodny schemat piaskownicy.
Aplikacje mogą być uruchamiane w tej piaskownicy, zapewniając, że działają w kontrolowanej i odizolowanej przestrzeni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="404"/>
<source><a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a></source>
<translation><a href="sbie://docs/compartment-mode">Przedział aplikacji</a> Boks z <a href="sbie://docs/privacy-mode">Ochroną danych</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="405"/>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="408"/>
<source>This box type prioritizes compatibility while still providing a good level of isolation. It is designed for running trusted applications within separate compartments.
While the level of isolation is reduced compared to other box types, it offers improved compatibility with a wide range of applications, ensuring smooth operation within the sandboxed environment.</source>
<translation>Ten typ boksu priorytetowo traktuje kompatybilność, zapewniając jednocześnie dobry poziom izolacji. Jest przeznaczony do uruchamiania zaufanych aplikacji w oddzielnych przedziałach.
Chociaż poziom izolacji jest zmniejszony w porównaniu do innych typów skrzynek, oferuje lepszą kompatybilność z szeroką gamą aplikacji, zapewniając płynne działanie w środowisku piaskownicy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="407"/>
<source><a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box</source>
<translation><a href="sbie://docs/compartment-mode">Przedział aplikacji</a> Boks</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="416"/>
<source><a href="sbie://docs/boxencryption">Encrypt</a> Box content and set <a href="sbie://docs/black-box">Confidential</a></source>
<translation><a href="sbie://docs/boxencryption">Zaszyfruj</a> zawartość boksu i ustaw <a href="sbie://docs/black-box">Poufne</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="417"/>
<source>In this box type the sandbox uses an encrypted disk image as its root folder. This provides an additional layer of privacy and security.
Access to the virtual disk when mounted is restricted to programs running within the sandbox. Sandboxie prevents other processes on the host system from accessing the sandboxed processes.
This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confidential sandbox environment.</source>
<translation>W tym boksie piaskownica używa zaszyfrowanego obrazu dysku jako folderu głównego. Zapewnia to dodatkową warstwę prywatności i bezpieczeństwa.
Dostęp do wirtualnego dysku po zamontowaniu jest ograniczony do programów działających w piaskownicy. Sandboxie uniemożliwia innym procesom w systemie hosta dostęp do procesów w piaskownicy.
Zapewnia to najwyższy poziom prywatności i ochrony danych w poufnym środowisku piaskownicy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="439"/>
<source>Hardened Sandbox with Data Protection</source>
<translation>Wzmocniona piaskownica z ochroną danych</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="440"/>
<source>Security Hardened Sandbox</source>
<translation>Wzmocniona ochrona piaskownicy</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="441"/>
<source>Sandbox with Data Protection</source>
<translation>Piaskownica z ochroną danych</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="442"/>
<source>Standard Isolation Sandbox (Default)</source>
<translation>Piaskownica izolowana standardowo (domyślnie)</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="444"/>
<source>Application Compartment with Data Protection</source>
<translation>Komora aplikacji z ochroną danych</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="445"/>
<source>Application Compartment Box</source>
<translation>Boks z przegródkami na aplikacje</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="446"/>
<source>Confidential Encrypted Box</source>
<translation>Poufna szyfrowany boks</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="571"/>
<source>To use encrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it?</source>
<oldsource>To use ancrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it?</oldsource>
<translation>Aby korzystać z zaszyfrowanych skrzynek, musisz zainstalować sterownik ImDisk, czy chcesz go pobrać i zainstalować?</translation>
</message>
<message>
<source>Application Compartment (NO Isolation)</source>
<translation type="vanished">Komora aplikacji (bez izolacji)</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="464"/>
<source>Remove after use</source>
<translation>Usuń po użyciu</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="465"/>
<source>After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed.</source>
<translation>Po zakończeniu ostatniego procesu w boksie, wszystkie dane w nim zawarte zostaną usunięte, a sam boks zostanie usunięta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="470"/>
<source>Configure advanced options</source>
<translation>Skonfiguruj opcje zaawansowane</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CBrowserOptionsPage</name>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="847"/>
<source>Create Web Browser Template</source>
<translation>Utwórz szablon przeglądarki WWW</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="848"/>
<source>Configure web browser template options.</source>
<translation>Skonfiguruj opcje szablonu przeglądarki WWW.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="858"/>
<source>Force the Web Browser to run in this sandbox</source>
<translation>Wymuś uruchomienie przeglądarki WWW w tej piaskownicy</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="862"/>
<source>Allow direct access to the entire Web Browser profile folder</source>
<translation>Zezwól na bezpośredni dostęp do całego folderu profilu przeglądarki WWW</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="866"/>
<source>Allow direct access to Web Browser's phishing database</source>
<translation>Pozwól na bezpośredni dostęp do bazy danych phishingu przeglądarki WWW</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="870"/>
<source>Allow direct access to Web Browser's session management</source>
<translation>Pozwól na bezpośredni dostęp do zarządzania sesją przeglądarki WWW</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="874"/>
<source>Allow direct access to Web Browser's sync data</source>
<translation>Pozwól na bezpośredni dostęp do danych synchronizacji przeglądarki WWW</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="878"/>
<source>Allow direct access to Web Browser's preferences</source>
<translation>Pozwól na bezpośredni dostęp do preferencji przeglądarki WWW</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="882"/>
<source>Allow direct access to Web Browser's passwords</source>
<translation>Pozwól na bezpośredni dostęp do haseł przeglądarki WWW</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="886"/>
<source>Allow direct access to Web Browser's cookies</source>
<translation>Pozwól na bezpośredni dostęp do plików cookies przeglądarki WWW</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="890"/>
<source>Allow direct access to Web Browser's bookmarks</source>
<translation>Pozwól na bezpośredni dostęp do zakładek przeglądarki WWW</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="894"/>
<source>Allow direct access to Web Browser's bookmark and history database</source>
<translation>Pozwól na bezpośredni dostęp do bazy danych zakładek i historii przeglądarki WWW</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CBrowserPathsPage</name>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="520"/>
<source>Create Web Browser Template</source>
<translation>Utwórz szablon przeglądarki WWW</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="521"/>
<source>Configure your Web Browser's profile directories.</source>
<oldsource>Configure your Web Browsers profile directories.</oldsource>
<translation>Skonfiguruj katalogi profilu przeglądarki WWW.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="529"/>
<source>User profile(s) directory:</source>
<translation>Katalog profilu(ów) użytkownika:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="531"/>
<source>Show also imperfect matches</source>
<translation>Pokaż także niedoskonałe dopasowania</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="537"/>
<source>Browser Executable (*.exe)</source>
<translation>Plik wykonywalny przeglądarki (*.exe)</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="554"/>
<source>Continue without browser profile</source>
<translation>Kontynuuj bez profilu przeglądarki</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="715"/>
<source>Configure your Gecko based Browsers profile directories.</source>
<translation>Skonfiguruj katalogi profilów przeglądarek opartych na Gecko.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="719"/>
<source>Configure your Chromium based Browsers profile directories.</source>
<translation>Skonfiguruj katalogi profilów przeglądarek opartych na Chromium.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="799"/>
<source>No suitable folders have been found.
Note: you need to run the browser unsandboxed for them to get created.
Please browse to the correct user profile directory.</source>
<oldsource>No suitable fodlers have been found.
Note: you need to run the browser unsandboxed for them to get created.
Please browse to the correct user profile directory.</oldsource>
<translation>Nie znaleziono odpowiednich folderów.
Uwaga: aby zostały utworzone, musisz uruchomić przeglądarkę bez piaskownicy.
Proszę przejść do właściwego katalogu profilu użytkownika.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="804"/>
<source>Please choose the correct user profile directory, if it is not listed you may need to browse to it.</source>
<translation>Proszę wybrać właściwy katalog profilu użytkownika, jeśli nie jest on wymieniony, może być konieczne przejście do niego.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="810"/>
<source>Please ensure the selected directory is correct, the wizard is not confident in all the presented options.</source>
<translation>Proszę upewnić się, że wybrany katalog jest poprawny, kreator nie jest pewny wszystkich prezentowanych opcji.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="813"/>
<source>Please ensure the selected directory is correct.</source>
<translation>Proszę upewnić się, że wybrany katalog jest prawidłowy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="818"/>
<source>This path does not look like a valid profile directory.</source>
<translation>Ta ścieżka nie wygląda jak prawidłowy katalog profilu.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CBrowserTypePage</name>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="328"/>
<source>Create Web Browser Template</source>
<translation>Utwórz szablon przeglądarki WWW</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="329"/>
<source>Select your Web Browsers main executable, this will allow Sandboxie to identify the browser.</source>
<oldsource>Select your Web Browsers main executable, this will allow sandboxie to identify the browser.</oldsource>
<translation>Wybierz główny plik wykonywalny przeglądarki WWW, co pozwoli Sandboxie zidentyfikować przeglądarkę.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="339"/>
<source>Enter browser name:</source>
<translation>Podaj nazwę przeglądarki:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="350"/>
<source>Main executable (eg. firefox.exe, chrome.exe, msedge.exe, etc...):</source>
<oldsource>Mein executable (eg. firefox.exe, chrome.exe, msedge.exe, etc...):</oldsource>
<translation>Główny plik wykonywalny (np. firefox.exe, chrome.exe, msedge.exe itp.):</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="354"/>
<source>Browser executable (*.exe)</source>
<oldsource>Browser Executable (*.exe)</oldsource>
<translation>Plik wykonywalny przeglądarki (*.exe)</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="454"/>
<source>The browser appears to be Gecko based, like Mozilla Firefox and its derivatives.</source>
<translation>Wygląda na to, że przeglądarka jest oparta na Gecko, podobnie jak Mozilla Firefox i jej pochodne.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="457"/>
<source>The browser appears to be Chromium based, like Microsoft Edge or Google Chrome and its derivatives.</source>
<translation>Wygląda na to, że przeglądarka jest oparta na Chromium, podobnie jak Microsoft Edge lub Google Chrome i ich pochodne.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="460"/>
<source>Browser could not be recognized, template cannot be created.</source>
<translation>Przeglądarka nie została rozpoznana, nie można utworzyć szablonu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/TemplateWizard.cpp" line="507"/>
<source>This browser name is already in use, please choose an other one.</source>
<oldsource>This browser name is already in use, please chooe an other one.</oldsource>
<translation>Ta nazwa przeglądarki jest już używana, proszę wybrać inną.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CCertificatePage</name>
<message>
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="239"/>
<source>Install your <b>Sandboxie-Plus</b> support certificate</source>
<translation>Zainstaluj certyfikat wsparcia <b>Sandboxie-Plus</b></translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="240"/>
<source>If you have a supporter certificate, please fill it into the field below.</source>
<translation>Jeśli posiadasz certyfikat sponsora, wypełnij go w poniższym polu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="262"/>
<source>Retrieve certificate using Serial Number:</source>
<translation>Pobieranie certyfikatu przy użyciu numeru seryjnego:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="268"/>
<source>Start evaluation without a certificate for a limited period of time.</source>
<translation>Wypróbuj bez certyfikatu przez ograniczony czas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="296"/>
<source>To use <b>Sandboxie-Plus</b> in a business setting, an appropriate <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">support certificate</a> for business use is required. If you do not yet have the required certificate(s), you can get those from the <a href="https://xanasoft.com/shop/">xanasoft.com web shop</a>.</source>
<translation>Użycie <b>Sandboxie-Plus</b>s w środowisku biznesowym, wymaga odpowiedniego <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">certyfikatu wsparcia</a> do użytku biznesowego. Jeśli nie posiadasz jeszcze wymaganego(-ych) certyfikatu(-ów), kup w <a href="https://xanasoft.com/shop/">sklepie internetowym xanasoft.com</a>.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="310"/>
<source><b>Sandboxie-Plus</b> provides additional features and box types exclusively to <u>project supporters</u>. Boxes like the Privacy Enhanced boxes <b><font color='red'>protect user data from illicit access</font></b> by the sandboxed programs. If you are not yet a supporter, then please consider <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">supporting the project</a> to ensure further development of Sandboxie and to receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a>.</source>
<translation><b>Sandboxie-Plus</b> oferuje dodatkowe funkcje i typy boksów wyłącznie dla <u>sponsorów projektu</u>. Boksy takie jak Ulepszona Prywatność <b><font color='red'>chronią dane użytkownika przed nielegalnym dostępem</font></b> przez programy znajdujące się w piaskownicy. Jeśli nie jesteś jeszcze sponsorem, rozważ <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">wsparcie projektu</a> dla zapewnienia dalszego rozwoju Sandboxie i otrzymania <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certyfikatu wsparcia</a>.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="347"/>
<source>Failed to retrieve the certificate.</source>
<oldsource>Failed to retrive the certificate.</oldsource>
<translation>Nie udało się pobrać certyfikatu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="348"/>
<source>
Error: %1</source>
<translation>
Błąd: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="368"/>
<source>Retrieving certificate...</source>
<oldsource>Retreiving certificate...</oldsource>
<translation>Pobieranie certyfikatu...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CCleanUpJob</name>
<message>
<location filename="BoxJob.h" line="36"/>
<source>Deleting Content</source>
<translation>Usuwanie zawartości</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CCompletePage</name>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="1074"/>
<source>Troubleshooting Completed</source>
<translation>Rozwiązywanie problemów zakończone</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="1084"/>
<source>Thank you for using the Troubleshooting Wizard for Sandboxie-Plus. We apologize for any inconvenience you experienced during the process. If you have any additional questions or need further assistance, please don't hesitate to reach out. We're here to help. Thank you for your understanding and cooperation.
You can click Finish to close this wizard.</source>
<translation>Dziękujemy za skorzystanie z Kreatora rozwiązywania problemów dla Sandboxie-Plus. Przepraszamy za wszelkie niedogodności, których doświadczyłeś podczas tego procesu. Jeśli masz dodatkowe pytania lub potrzebujesz dalszej pomocy, skontaktuj się z nami. Jesteśmy tutaj, aby pomóc. Dziękujemy za zrozumienie i współpracę.
Możesz kliknąć Zakończ, aby zamknąć tego kreatora.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CCompressDialog</name>
<message>
<location filename="Windows/CompressDialog.cpp" line="23"/>
<source>Sandboxie-Plus - Sandbox Export</source>
<translation>Sandboxie-Plus - Sandbox Eksport</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/CompressDialog.cpp" line="25"/>
<source>Store</source>
<translation>Skład</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/CompressDialog.cpp" line="26"/>
<source>Fastest</source>
<translation>Najszybszy</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/CompressDialog.cpp" line="27"/>
<source>Fast</source>
<translation>Szybki</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/CompressDialog.cpp" line="28"/>
<source>Normal</source>
<translation>Normalna</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/CompressDialog.cpp" line="29"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maksimum</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/CompressDialog.cpp" line="30"/>
<source>Ultra</source>
<translation>Ultra</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CFileBrowserWindow</name>
<message>
<location filename="Views/FileView.cpp" line="400"/>
<source>%1 - Files</source>
<translatorcomment>Plików / Pliki</translatorcomment>
<translation>%1 - Plików</translation>
</message>
<message>
<source>Create Shortcut</source>
<translation type="vanished">Utwórz skrót</translation>
</message>
<message>
<source>Recover to Any Folder</source>
<translation type="vanished">Przywróć do dowolnego folderu</translation>
</message>
<message>
<source>Recover to Same Folder</source>
<translation type="vanished">Przywróć do tego samego folderu</translation>
</message>
<message>
<source>Select Directory</source>
<translation type="vanished">Wybierz katalog</translation>
</message>
<message>
<source>Create Shortcut to sandbox %1</source>
<translation type="vanished">Utwórz skrót do piaskownicy %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CFileView</name>
<message>
<location filename="Views/FileView.cpp" line="189"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Utwórz skrót</translation>
</message>
<message>
<location filename="Views/FileView.cpp" line="212"/>
<source>Pin to Box Run Menu</source>
<translation>Przypnij do menu uruchamiania boksu</translation>
</message>
<message>
<location filename="Views/FileView.cpp" line="219"/>
<source>Recover to Any Folder</source>
<translation>Przywróć do dowolnego folderu</translation>
</message>
<message>
<location filename="Views/FileView.cpp" line="221"/>
<source>Recover to Same Folder</source>
<translation>Przywróć do tego samego folderu</translation>
</message>
<message>
<location filename="Views/FileView.cpp" line="225"/>
<source>Run Recovery Checks</source>
<translation>Uruchom testy odzyskiwania</translation>
</message>
<message>
<location filename="Views/FileView.cpp" line="289"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Wybierz katalog</translation>
</message>
<message>
<location filename="Views/FileView.cpp" line="355"/>
<source>Create Shortcut to sandbox %1</source>
<translation>Utwórz skrót do piaskownicy %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CFilesPage</name>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="589"/>
<source>Sandbox location and behavior</source>
<oldsource>Sandbox location and behavioure</oldsource>
<translation>Lokalizacja i zachowanie piaskownicy</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="590"/>
<source>On this page the sandbox location and its behavior can be customized.
You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder.</source>
<oldsource>On this page the sandbox location and its behaviorue can be customized.
You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler.</oldsource>
<translation>Na tej stronie można dostosować lokalizację piaskownicy i jej zachowanie.