Skip to content

Commit

Permalink
Updating XTBs based on .GRDs from branch master
Browse files Browse the repository at this point in the history
TBR=govind@chromium.org

Change-Id: I508a2d22b7bcd39be8dca7779bf760c9929d4d66
Reviewed-on: https://chromium-review.googlesource.com/c/chromium/src/+/2468677
Reviewed-by: Ben Mason <benmason@chromium.org>
Reviewed-by: Krishna Govind <govind@chromium.org>
Commit-Queue: Ben Mason <benmason@chromium.org>
Cr-Commit-Position: refs/heads/master@{#816735}
  • Loading branch information
Ben Mason authored and Commit Bot committed Oct 13, 2020
1 parent 13776fa commit 30463b5
Show file tree
Hide file tree
Showing 798 changed files with 4,661 additions and 575 deletions.
21 changes: 21 additions & 0 deletions ash/strings/ash_strings_af.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -61,6 +61,7 @@ Hier is 'n paar dinge wat jy kan probeer om aan die gang te kom.</translation>
<translation id="1479909375538722835">Swewende toeganklikheidkieslys</translation>
<translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME" /> (HDMI/DP)</translation>
<translation id="1503394326855300303">Hierdie eienaarrekening moet die eerste rekening wees waarby in 'n veelvuldige aanmeldsessie aangemeld word.</translation>
<translation id="1510238584712386396">Lanseerder</translation>
<translation id="1516740043221086139">Moenie Steur Nie is aan.</translation>
<translation id="1520303207432623762">{NUM_APPS,plural, =1{Wys kennisgewinginstellings. Kennisgewings is af vir 'n program}other{Wys kennisgewinginstellings. Kennisgewings is af vir # programme}}</translation>
<translation id="1525508553941733066">MAAK TOE</translation>
Expand Down Expand Up @@ -314,6 +315,7 @@ Alle gebruikers moet afmeld om voort te gaan.</translation>
<translation id="4072264167173457037">Medium sein</translation>
<translation id="4112140312785995938">Soek agtertoe</translation>
<translation id="4114315158543974537">Skakel Foonsentrum aan</translation>
<translation id="4121728057981832179">'n Virtuele masjien gebruik tans jou mikrofoon</translation>
<translation id="4129129681837227511">Om kennisgewings op jou sluitskerm te sien, ontsluit om die instelling te verander</translation>
<translation id="4146833061457621061">Speel musiek</translation>
<translation id="4149156641122542261"><ph name="DEVICE_TYPE" /> bestuur deur <ph name="DOMAIN" /></translation>
Expand All @@ -328,6 +330,7 @@ Alle gebruikers moet afmeld om voort te gaan.</translation>
<translation id="4217571870635786043">Diktee</translation>
<translation id="4239069858505860023">GPRS</translation>
<translation id="4261870227682513959">Wys kennisgewinginstellings. Kennisgewings is af</translation>
<translation id="4267383818855338811">'n Virtuele masjien gebruik tans jou kamera</translation>
<translation id="4269883910223712419">Hierdie toestel se administrateur kan</translation>
<translation id="4279490309300973883">Weerspieëling</translation>
<translation id="4285498937028063278">Ontspeld</translation>
Expand Down Expand Up @@ -363,6 +366,7 @@ Alle gebruikers moet afmeld om voort te gaan.</translation>
<translation id="4513946894732546136">Terugvoer</translation>
<translation id="4527045527269911712">Bluetooth-toestel "<ph name="DEVICE_NAME" />" wil graag toestemming hê om saam te bind.</translation>
<translation id="453661520163887813"><ph name="TIME" /> tot vol</translation>
<translation id="4544483149666270818">Kies 'n venster om op te neem</translation>
<translation id="4560576029703263363">Aan</translation>
<translation id="4561267230861221837">3G</translation>
<translation id="4565377596337484307">Versteek wagwoord</translation>
Expand Down Expand Up @@ -402,6 +406,15 @@ Alle gebruikers moet afmeld om voort te gaan.</translation>
<translation id="4918086044614829423">Aanvaar</translation>
<translation id="4924411785043111640">Herbegin en stel terug</translation>
<translation id="4925542575807923399">Die administrateur vir hierdie rekening vereis dat hierdie rekening die eerste een moet wees waarby in 'n veelvuldige aanmeldsessie aangemeld word.</translation>
<translation id="4942878304446937978">Statuslaai, tyd <ph name="TIME" />,
<ph name="BATTERY" />
<ph name="NETWORK" />,
<ph name="MIC" />,
<ph name="CAMERA" />,
<ph name="NOTIFICATION" />,
<ph name="IME" />
<ph name="LOCALE" /></translation>
<translation id="4946376291507881335">Vang vas</translation>
<translation id="495046168593986294">Rollees op</translation>
<translation id="4961318399572185831">Saai skerm uit</translation>
<translation id="4969092041573468113"><ph name="HOURS" /> u. <ph name="MINUTES" /> m. <ph name="SECONDS" /> s.</translation>
Expand Down Expand Up @@ -447,6 +460,7 @@ Alle gebruikers moet afmeld om voort te gaan.</translation>
<translation id="554893713779400387">Wissel diktering</translation>
<translation id="556042886152191864">Knoppie</translation>
<translation id="5571066253365925590">Bluetooth geaktiveer</translation>
<translation id="558849140439112033">Sleep om 'n area te kies om vas te vang</translation>
<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DATE" /></translation>
<translation id="5600837773213129531">Druk Ctrl + Alt + Z om gesproke terugvoer te deaktiveer.</translation>
<translation id="5625955975703555628">LTE+</translation>
Expand Down Expand Up @@ -474,9 +488,11 @@ Alle gebruikers moet afmeld om voort te gaan.</translation>
<translation id="5860033963881614850">Af</translation>
<translation id="5876666360658629066">Voer ouerkode in</translation>
<translation id="5895138241574237353">Herbegin</translation>
<translation id="589817443623831496">Puntskandering</translation>
<translation id="5901316534475909376">Shift+Esc</translation>
<translation id="5909862606227538307">Onaktiewe lessenaar.</translation>
<translation id="5911909173233110115"><ph name="USERNAME" /> (<ph name="MAIL" />)</translation>
<translation id="5915278665499293471">Klik enige plek om volskerm vas te vang</translation>
<translation id="5916664084637901428">Aan</translation>
<translation id="5920710855273935292">Mikrofoon is gedemp.</translation>
<translation id="594179686076170922">Koppel tans aan jou foon …</translation>
Expand Down Expand Up @@ -534,6 +550,7 @@ Alle gebruikers moet afmeld om voort te gaan.</translation>
<translation id="6490471652906364588">USB C-toestel (poort aan regterkant)</translation>
<translation id="649452524636452238">Slimkaart-PIN</translation>
<translation id="6501401484702599040">Saai tans skerm uit na <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="6520517963145875092">Kies 'n venster om vas te vang</translation>
<translation id="652139407789908527">Jou skerm sal langer as gewoonlik (tot 'n minuut lank) donker raak gedurende hierdie opdatering. Moet asseblief nie die aan/af-skakelaar druk terwyl die opdatering aan die gang is nie.</translation>
<translation id="6528179044667508675">Moenie Steur Nie</translation>
<translation id="65320610082834431">Emosiekone</translation>
Expand Down Expand Up @@ -563,6 +580,7 @@ Alle gebruikers moet afmeld om voort te gaan.</translation>
<translation id="6751052314767925245">Afgedwing deur jou administrateur</translation>
<translation id="6751826523481687655">Werkverrigtingnasporing is aangeskakel</translation>
<translation id="6752912906630585008">Lessenaar <ph name="REMOVED_DESK" /> is verwyder en met lessenaar <ph name="RECEIVE_DESK" /> saamgevoeg</translation>
<translation id="6757237461819837179">Geen media speel tans nie</translation>
<translation id="6777216307882431711">Gee tans krag aan gekoppelde USB-C-toestelle</translation>
<translation id="6790428901817661496">Speel</translation>
<translation id="6803622936009808957">Kon nie skerms weerspieël nie, omdat daar geen gesteunde resolusies gevind kon word nie. Het eerder by uitgebreide skerm ingegaan.</translation>
Expand Down Expand Up @@ -611,6 +629,7 @@ Alle gebruikers moet afmeld om voort te gaan.</translation>
<translation id="7348093485538360975">Opskerm-sleutelbord</translation>
<translation id="735745346212279324">VPN ontkoppel</translation>
<translation id="7377169924702866686">Hoofletterslot is aan.</translation>
<translation id="7378203170292176219">Sleep om 'n area te kies om op te neem</translation>
<translation id="7378594059915113390">Media-kontroles</translation>
<translation id="7398254312354928459">Het netwerkverbinding gewissel</translation>
<translation id="7405710164030118432">Voer jou Family Link-ouertoegangskode in om die toestel te ontsluit</translation>
Expand Down Expand Up @@ -638,6 +657,7 @@ Alle gebruikers moet afmeld om voort te gaan.</translation>
<translation id="7618774594543487847">Neutraal</translation>
<translation id="7624117708979618027"><ph name="TEMPERATURE_F" />° F</translation>
<translation id="7633755430369750696">Wys Nabydeling-instellings.</translation>
<translation id="7641938616688887143">Neem op</translation>
<translation id="7642647758716480637">Maak instellings oop vir <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" /></translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (eienaar)</translation>
<translation id="7647488630410863958">Ontsluit toestel om kennisgewings te bekyk</translation>
Expand Down Expand Up @@ -734,6 +754,7 @@ Alle gebruikers moet afmeld om voort te gaan.</translation>
<translation id="8563862697512465947">Kennisgewinginstellings</translation>
<translation id="857201607579416096">Kieslys is na die skerm se hoek regs onder geskuif.</translation>
<translation id="8594115950068821369">-<ph name="FORMATTED_TIME" /></translation>
<translation id="861041328460089089">Tik enige plek om volskerm vas te vang</translation>
<translation id="8627191004499078455">Gekoppel aan <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="8631727435199967028">Toeganklikheidinstellings</translation>
<translation id="8637598503828012618"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, seinsterkte <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, deur jou administrateur bestuur</translation>
Expand Down
21 changes: 21 additions & 0 deletions ash/strings/ash_strings_am.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -61,6 +61,7 @@
<translation id="1479909375538722835">የተንሳፋፊ ተደራሽነት ምናሌ</translation>
<translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME" /> (HDMI/DP)</translation>
<translation id="1503394326855300303">ይህ የባለቤት መለያ በበርካታ መለያ በሚገባበት ክፍለ-ጊዜ ውስጥ የመጀመሪያው የገባ መለያ መሆን አለበት።</translation>
<translation id="1510238584712386396">ማስጀመሪያ</translation>
<translation id="1516740043221086139">አትረብሽ በርቷል።</translation>
<translation id="1520303207432623762">{NUM_APPS,plural, =1{የማሳወቂያ ቅንብሮችን አሳይ። ማሳወቂያዎች ለአንድ መተግበሪያ ጠፍተዋል}one{የማሳወቂያ ቅንብሮችን አሳይ። ማሳወቂያዎች ለ# መተግበሪያዎች ጠፍተዋል}other{የማሳወቂያ ቅንብሮችን አሳይ። ማሳወቂያዎች ለ# መተግበሪያዎች ጠፍተዋል}}</translation>
<translation id="1525508553941733066">አሰናብት</translation>
Expand Down Expand Up @@ -313,6 +314,7 @@
<translation id="4072264167173457037">መካከለኛ ሲግናል</translation>
<translation id="4112140312785995938">ወደኋላ ፈልግ</translation>
<translation id="4114315158543974537">የስልክ መገናኛን ያብሩ</translation>
<translation id="4121728057981832179">ምናባዊ ማሽን ማይክሮፎንዎን እየተጠቀመ ነው</translation>
<translation id="4129129681837227511">በማያ ገጽ መቆለፊያዎ ላይ ማሳወቂያዎችን ለማየት ቅንብሩችን ለመቀየር ይክፈቱ</translation>
<translation id="4146833061457621061">Play ሙዚቃ</translation>
<translation id="4149156641122542261"><ph name="DEVICE_TYPE" /> በ<ph name="DOMAIN" /> የሚተዳደር ነው</translation>
Expand All @@ -327,6 +329,7 @@
<translation id="4217571870635786043">በቃል ማስጻፍ</translation>
<translation id="4239069858505860023">ጂፒአርኤስ</translation>
<translation id="4261870227682513959">የማሳወቂያ ቅንብሮችን አሳይ። ማሳወቂያዎች ጠፍተዋል</translation>
<translation id="4267383818855338811">ምናባዊ ማሽን ካሜራዎን እየተጠቀመ ነው</translation>
<translation id="4269883910223712419">የዚህ መሣሪያ የሚከተሉትን የማድረግ ችሎታ አለው፦</translation>
<translation id="4279490309300973883">በማንጸባረቅ ላይ</translation>
<translation id="4285498937028063278">ይንቀሉ</translation>
Expand Down Expand Up @@ -362,6 +365,7 @@
<translation id="4513946894732546136">ግብረ መልስ</translation>
<translation id="4527045527269911712">የብሉቱዝ መሣሪያ «<ph name="DEVICE_NAME" />» ለመጣመር ፍቃድ ይፈልጋል።</translation>
<translation id="453661520163887813"><ph name="TIME" /> ሙሉ እስከሚሆን ድረስ</translation>
<translation id="4544483149666270818">ለመቅዳት አንድ መስኮት ይምረጡ</translation>
<translation id="4560576029703263363">አብራ</translation>
<translation id="4561267230861221837">3ጂ</translation>
<translation id="4565377596337484307">የይለፍ ቃል ደብቅ</translation>
Expand Down Expand Up @@ -401,6 +405,15 @@
<translation id="4918086044614829423">ይቀበሉ</translation>
<translation id="4924411785043111640">ዳግም ይጀምሩ እና ዳግም ያቀናብሩ</translation>
<translation id="4925542575807923399">የዚህ መለያ አስተዳዳሪ በአንድ ባለብዙ መለያ መግቢያ ክፍለ-ጊዜ ላይ ይህ መለያ መጀምሪያ እንዲገባ ይፈልጋል።</translation>
<translation id="4942878304446937978">የሁኔታ መሣቢያ፣ ሰዓት <ph name="TIME" />፣
<ph name="BATTERY" />
<ph name="NETWORK" />፣
<ph name="MIC" />፣
<ph name="CAMERA" />፣
<ph name="NOTIFICATION" />፣
<ph name="IME" />
<ph name="LOCALE" /></translation>
<translation id="4946376291507881335">አንሳ</translation>
<translation id="495046168593986294">ወደ ላይ ይሸብልሉ</translation>
<translation id="4961318399572185831">የCast ማያ ገጽ</translation>
<translation id="4969092041573468113"><ph name="HOURS" /> ሰ <ph name="MINUTES" /> ደ <ph name="SECONDS" /> ሴ</translation>
Expand Down Expand Up @@ -446,6 +459,7 @@
<translation id="554893713779400387">የቃል ጽሑፍን ቀያይር</translation>
<translation id="556042886152191864">አዘራር</translation>
<translation id="5571066253365925590">ብሉቱዝ ነቅቷል</translation>
<translation id="558849140439112033">ለመቅረጽ አካባቢ ለመምረጥ ይጎትቱ</translation>
<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />፣ <ph name="DATE" /></translation>
<translation id="5600837773213129531">የሚነገር ግብረመልስን ለማሰናከል Ctrl + Alt + Z ይጫኑ።</translation>
<translation id="5625955975703555628">LTE+</translation>
Expand Down Expand Up @@ -473,9 +487,11 @@
<translation id="5860033963881614850">አጥፋ</translation>
<translation id="5876666360658629066">የወላጅ ኮድ ያስገቡ</translation>
<translation id="5895138241574237353">እንደገና ጀምር</translation>
<translation id="589817443623831496">ነጥብ መቃኘት</translation>
<translation id="5901316534475909376">Shift+Esc</translation>
<translation id="5909862606227538307">የቦዘነ ዴስክ።</translation>
<translation id="5911909173233110115"><ph name="USERNAME" /> (<ph name="MAIL" />)</translation>
<translation id="5915278665499293471">ሙሉ ማያ ገጽ ለመቅረጽ በማንኛውም ቦታ ላይ ጠቅ ያድርጉ</translation>
<translation id="5916664084637901428">በርቷል</translation>
<translation id="5920710855273935292">የማይክሮፎን ድምጽ ተዘግቷል።</translation>
<translation id="594179686076170922">ወደ ስልክዎ በማገናኘት ላይ...</translation>
Expand Down Expand Up @@ -533,6 +549,7 @@
<translation id="6490471652906364588">USB-C መሣሪያ (የቀኝ ወደብ)</translation>
<translation id="649452524636452238">የዘመናዊ ካርድ ፒን</translation>
<translation id="6501401484702599040">ማያ ገጹን ወደ <ph name="RECEIVER_NAME" /> Cast በማድረግ ላይ</translation>
<translation id="6520517963145875092">ለመቅረጽ መስኮት ይምረጡ</translation>
<translation id="652139407789908527">በዚህ ዝማኔ ጊዜ የእርስዎ ማያ ገጽ ከተለመደው ረዘም ላለ ጊዜ (እስከ አንድ ደቂቃ ድረስ) ባዶ ይሆናል። ዝማኔው በሂደት ላይ ሳለ እባክዎ የኃይል አዝራሩን አይጫኑት።</translation>
<translation id="6528179044667508675">አትረብሽ</translation>
<translation id="65320610082834431">ስሜት ገላጭ ምስሎች</translation>
Expand Down Expand Up @@ -562,6 +579,7 @@
<translation id="6751052314767925245">በእርስዎ አስተዳዳሪ ተፈጻሚ የተደረገ</translation>
<translation id="6751826523481687655">የአፈጻጸም ክትትል በርቷል</translation>
<translation id="6752912906630585008">ዴስክ <ph name="REMOVED_DESK" /> ተወግዶ ከዴስክ <ph name="RECEIVE_DESK" /> ጋር ተዋህዷል</translation>
<translation id="6757237461819837179">ምንም ሚዲያ እየተጫወተ አይደለም</translation>
<translation id="6777216307882431711">የተገናኙ የUSB-C መሣሪያዎችን ኃይል በመሙላት ላይ</translation>
<translation id="6790428901817661496">አጫውት</translation>
<translation id="6803622936009808957">ምንም የሚደገፉ ጥራቶች ስላልተገኙ ማሳያዎችን ማሳየት አልተቻለም። ይልቁንስ ወደ የተስፋፋ ዴስክቶፕ ሁነታ ተገብቷል።</translation>
Expand Down Expand Up @@ -610,6 +628,7 @@
<translation id="7348093485538360975">የታይታ የቁልፍ ሰሌዳ</translation>
<translation id="735745346212279324">የቪ ፒ ኤን ግንኙነት ተቋርጧል</translation>
<translation id="7377169924702866686">Caps Lock በርቷል።</translation>
<translation id="7378203170292176219">ለመቅዳት አካባቢ ለመምረጥ ይጎትቱ</translation>
<translation id="7378594059915113390">የሚዲያ መቆጣጠሪያዎች</translation>
<translation id="7398254312354928459">የአውታረ መረብ ግንኙነት ተቀይሯል</translation>
<translation id="7405710164030118432">መሣሪያውን ለመክፈት የእርስዎን የ Family Link የወላጅ መዳረሻ ኮድ ያስገቡ</translation>
Expand Down Expand Up @@ -637,6 +656,7 @@
<translation id="7618774594543487847">ገለልተኛ</translation>
<translation id="7624117708979618027"><ph name="TEMPERATURE_F" />° ፋ</translation>
<translation id="7633755430369750696">አቅራቢያ አጋራ ቅንብሮችን አሳይ።</translation>
<translation id="7641938616688887143">ቅዳ</translation>
<translation id="7642647758716480637">ለ <ph name="NETWORK_NAME" />፣ <ph name="CONNECTION_STATUS" /> ቅንብሮችን ክፈት</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (ባለቤት)</translation>
<translation id="7647488630410863958">የእርስዎን ማሳወቂያዎች ለማየት መሣሪያውን ይክፈቱ</translation>
Expand Down Expand Up @@ -733,6 +753,7 @@
<translation id="8563862697512465947">የማስታወቂያ ቅንብሮች </translation>
<translation id="857201607579416096">ምናሌ ወደ የማያ ገጹ የታችኛው ቀኝ ጥግ ተወስዷል።</translation>
<translation id="8594115950068821369">-<ph name="FORMATTED_TIME" /></translation>
<translation id="861041328460089089">ሙሉ ማያ ገጽ ለማንሳት በማንኛውም ቦታ መታ ያድርጉ</translation>
<translation id="8627191004499078455">ከ<ph name="DEVICE_NAME" /> ጋር ተገናኝቷል</translation>
<translation id="8631727435199967028">የተደራሽነት ቅንብሮች</translation>
<translation id="8637598503828012618"><ph name="CONNECTION_STATUS" />፣ የሲግናል ጥንካሬ <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />፣ በአስተዳዳሪዎ የሚቀናበር</translation>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 30463b5

Please sign in to comment.