Skip to content

Commit

Permalink
i18n: New Crowdin updates
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
omg-xtao committed Feb 12, 2024
1 parent 7861372 commit e36233a
Show file tree
Hide file tree
Showing 21 changed files with 2,301 additions and 0 deletions.
119 changes: 119 additions & 0 deletions TMessagesProj/src/main/res/values-ar-rSA/strings_na.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,119 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="N_Config">تكوين N-Config</string>
<string name="ForceCopy">إجبار النسخ</string>
<string name="InvertReply">Invert</string>
<string name="Great">عظيم</string>
<string name="Poor">رديء</string>
<string name="CombineMessage">دمج الرسالة</string>
<string name="TextStyle">نمط النص</string>
<string name="CombineMessageEnabledWithReply">دمج الرسالة مع الرد</string>
<string name="CombineMessageEnabled">تم تمكين الرسالة مجتمعة</string>
<string name="CombineMessageDisabled">تم تعطيل الرسالة مجتمعة</string>
<string name="TextUndoRedo">التراجع/إعادة</string>
<string name="TextUndo">التراجع</string>
<string name="TextRedo">إعادة</string>
<string name="NoiseSuppressAndVoiceEnhance">قمع الضوضاء وتعزيز الصوت</string>
<string name="RepeatAsCopy">كرر كنسخة</string>
<string name="DoubleTapAction">إجراء النقر المزدوج</string>
<string name="SendReactions">إرسال ردود الفعل</string>
<string name="ShowReactions">إظهار ردود الفعل</string>
<string name="CustomTitle">عنوان مخصص</string>
<string name="CustomTitleHint">اتركه فارغاً لاستخدام ناغرام</string>
<string name="CodeSyntaxHighlight">تسليط الضوء على بناء الكود</string>
<string name="CreateMono">إنشاء فضاء أحادي</string>
<string name="CreateMonoLanguage">لغة الكود</string>
<string name="CodeSyntaxHighlightDetails">بفضل المظاهر والنيكوغرام</string>
<string name="UseSystemUnlock">فتح رمز المرور باستخدام نظام ui</string>
<string name="CopyPhoto">نسخ الصورة</string>
<string name="PhotoCopied">تم نسخ الصورة إلى الحافظة</string>
<string name="ToTheBeginning">حتى البداية</string>
<string name="DateOfForwardedMsg">إظهار تاريخ الرسالة الأمامية</string>
<string name="ShowMessageID">إظهار معرف الرسالة</string>
<string name="ShowRPCError">اخذ جميع أخطاء RPC</string>
<string name="ShowServicesTime">إظهار الطابع الزمني في رسائل الخدمة</string>
<string name="ShowPremiumStickersAnimation">إظهار الرسوم المتحركة للملصقات المميزة</string>
<string name="ShowPremiumStarInChat">إظهار النجم المميز في الدردشة</string>
<string name="ShowPremiumAvatarAnimation">إظهار الصورة الرمزية المميزة</string>
<string name="AlwaysSaveChatOffset">AlwaysSaveChatOffset</string>
<string name="AutoReplaceRepeat">استبدال التكرار التلقائي للتكرار كنسخ</string>
<string name="AppIconGoogle">جوجل</string>
<string name="AppIconColorful">ملونة</string>
<string name="AppIconDarkGreen">أخضر غامق</string>
<string name="AppIconNeon">نيون</string>
<string name="AutoInsertGIFCaption">إدراج عنوان تلقائي قبل إرسال GIF</string>
<string name="DefaultMonoLanguage">لغة الكود الافتراضي المخصصة</string>
<string name="DisableGlobalSearch">تعطيل البحث العالمي</string>
<string name="InputMessageId">Input Message Id</string>
<string name="ToTheMessage">إلى الرسالة</string>
<string name="HideOriginAfterTranslation">إخفاء الأصل بعد الترجمة</string>
<string name="ZalgoFilter">تصفية رموز \"زالغو\"</string>
<string name="ZalgoFilterNotice">سيتم إزالة جميع رموز \"Z&lt;unk&gt; &lt;unk&gt; &lt;unk&gt; &lt;unk&gt; &lt;unk&gt; &lt;unk&gt; &lt;unk&gt; &lt;unk&gt; &lt;unk&gt; &lt;unk&gt; &lt;unk&gt; &lt;unk&gt; \" في الأسماء أو الرسائل.</string>
<string name="CustomChannelLabel">تسمية القناة الافتراضية المخصصة</string>
<string name="AlwaysShowDownloadIcon">إظهار أيقونة التنزيل دائمًا</string>
<string name="QuickToggleAnonymous">تبديل سريع مجهول</string>
<string name="QuickToggleAnonymousNotice">إذا كنت مالك المجموعة</string>
<string name="RealHideTimeForSticker">وقت الإخفاء الحقيقي للملصقات</string>
<string name="HideTitle">إخفاء العنوان</string>
<string name="IgnoreFolderCount">تجاهل عدد المجلدات</string>
<string name="SendWithoutMarkdown">إرسال بدون علامة للأسفل</string>
<string name="SaveWithoutMarkdown">حفظ بدون علامة</string>
<string name="SendAsEmoji">إرسال كإيموجي</string>
<string name="CustomArtworkApi">Api مخصص للأعمال الفنية</string>
<string name="CustomGreat">كلمة رد مخصصة</string>
<string name="CustomGreatHint">رائع افتراضي</string>
<string name="CustomPoor">تخصيص النقر مطولاً على كلمة الرد</string>
<string name="CustomPoorHint">المخزن الافتراضي</string>
<string name="CustomEditedMessage">تعديل كلمة الرسالة المخصصة</string>
<string name="FakeHighPerformanceDevice">جهاز الأداء العالي الوهمي</string>
<string name="DisableEmojiDrawLimit">تعطيل حد رسم الرموز التعبيرية</string>
<string name="IconDecoration">زخرفة الأيقونة</string>
<string name="NotificationIcon">أيقونة الإشعار</string>
<string name="Official">رسمي</string>
<string name="Nekogram">Nekogram</string>
<string name="HalloWeen">HalloWeen</string>
<string name="ShowOnlineStatus">إظهار حالة الإنترنت</string>
<string name="ShowOnlineStatusNotice">إظهار حالة الأشخاص الآخرين على الإنترنت بجانب صورتهم الشخصية في المجموعات</string>
<string name="ShowRecentOnlineStatus">إظهار الحالة الأخيرة على الإنترنت</string>
<string name="DoActionsInCommonGroups">تطبيق في المجموعات المشتركة</string>
<string name="ShowFullAbout">إظهار المعلومات كاملة حول</string>
<string name="HideMessageSeenTooltip">إخفاء تلميح الأدوات المشاهدة للرسالة</string>
<string name="TypeMessageHintUseGroupName">استخدام اسم المجموعة كتلميح رسالة نوع</string>
<string name="HideBotButtonInInputField">إخفاء زر البوت في حقل الإدخال</string>
<string name="ShowSendAsUnderMessageHint">إظهار الإرسال كما تحت تلميح الرسالة</string>
<string name="CheckAllForum">إضافة منتدى</string>
<string name="ShowForumAsNormalChat">إظهار المنتدى كمحادثة عادية</string>
<string name="DecorationNone">لا</string>
<string name="ChatDecoration">زخرفة الدردشة</string>
<string name="NeedChangeNekoSettings">تحتاج إلى تغيير الإعدادات N-إعدادات</string>
<string name="DoNotUnarchiveBySwipe">لا تقم بإلغاء الأرشيف بالسحب</string>
<string name="DoNotShareMyPhoneNumber">لا تشارك رقم هاتفي</string>
<string name="DefaultDeleteMenu">حذف القائمة الافتراضية</string>
<string name="DisableSuggestionView">تعطيل اقتراح إعدادات الملف الشخصي</string>
<string name="DisableStories">تعطيل القصص</string>
<string name="DisableSendReadStories">تعطيل إرسال القصص المقروءة</string>
<string name="HideFilterMuteAll">إخفاء الفلتر كتم الكل</string>
<string name="UseLocalQuoteColor">استخدام لون الاقتباس المحلي</string>
<string name="ShowSquareAvatar">إظهار الصورة الرمزية المربعة</string>
<string name="DisableCustomWallpaperUser">تعطيل خلفية المستخدم المخصصة</string>
<string name="DisableCustomWallpaperChannel">تعطيل خلفية القناة المخصصة</string>
<string name="CopyPhotoAsSticker">نسخ الصورة كملصق</string>
<string name="ExternalStickerCache">ذاكرة التخزين المؤقت للملصقات الخارجية</string>
<string name="ExternalStickerCacheHint">لمشاركة حزم الملصقات مع التطبيقات الأخرى. انقر لاختيار موقع التخزين.</string>
<string name="ExternalStickerCacheRefresh">تحديث المخبئ الخارجي</string>
<string name="ExternalStickerCacheDelete">حذف ذاكرة التخزين المؤقت الخارجية</string>
<string name="ExternalStickerCacheWaitSync">في انتظار مزامنة ذاكرة التخزين المؤقت للانتهاء</string>
<string name="ExternalStickerCacheSyncNotFinished">مزامنة ذاكرة التخزين المؤقت قيد التشغيل بالفعل</string>
<string name="ExternalStickerCacheAutoRefresh">المزامنة التلقائية</string>
<string name="ExternalStickerCacheAutoRefreshHint">مزامنة جميع المخبآت تلقائياً بعد استلام أحداث الملصقات</string>
<string name="ExternalStickerCacheRefreshAll">مزامنة جميع المخبآت</string>
<string name="ExternalStickerCacheDeleteAll">حذف جميع المخبآت</string>
<string name="ExternalStickerCacheDirNameType">تسمية الدليل</string>
<string name="ProviderTranSmartTranslate">مترجم ترانسسمارت</string>
<string name="DisableMarkdown">تعطيل Markdown</string>
<string name="SendWithMarkdown">إرسال مع markdown</string>
<string name="DisableClickProfileGalleryView">تعطيل الصور الرمزية عن طريق النقر</string>
<string name="TipsInfo">هل ترغب في متابعة قناة نصائح الميزات؟</string>
<string name="TipsChannel">قناة نصائح الميزات</string>
<string name="ShowSmallGIF">إظهار الغاز الصغير</string>
</resources>
119 changes: 119 additions & 0 deletions TMessagesProj/src/main/res/values-cs-rCZ/strings_na.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,119 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="N_Config">Konfigurace N-</string>
<string name="ForceCopy">Vynutit kopírování</string>
<string name="InvertReply">Invert</string>
<string name="Great">Skvělá</string>
<string name="Poor">Špatné</string>
<string name="CombineMessage">Kombinovat zprávu</string>
<string name="TextStyle">Styl textu</string>
<string name="CombineMessageEnabledWithReply">Kombinovat zprávu s odpovědí</string>
<string name="CombineMessageEnabled">Kombinovat zprávu povolena</string>
<string name="CombineMessageDisabled">Kombinace zpráv zakázána</string>
<string name="TextUndoRedo">Zpět/Zpět</string>
<string name="TextUndo">Zpět</string>
<string name="TextRedo">Znovu</string>
<string name="NoiseSuppressAndVoiceEnhance">Potlačit šum a zesílit hlas</string>
<string name="RepeatAsCopy">Opakovat jako kopírování</string>
<string name="DoubleTapAction">Akce dvojím poklepáním</string>
<string name="SendReactions">Odeslat reakce</string>
<string name="ShowReactions">Zobrazit reakce</string>
<string name="CustomTitle">Vlastní titulek</string>
<string name="CustomTitleHint">Nechte prázdné pro použití Nagram</string>
<string name="CodeSyntaxHighlight">Zvýraznění syntaxe kódu</string>
<string name="CreateMono">Vytvořit Monospace</string>
<string name="CreateMonoLanguage">Jazyk kódu</string>
<string name="CodeSyntaxHighlightDetails">Díky prismjs a Nekogram</string>
<string name="UseSystemUnlock">Heslo pro odemknutí pomocí systémového ui</string>
<string name="CopyPhoto">Kopírovat fotografii</string>
<string name="PhotoCopied">Fotka zkopírována do schránky</string>
<string name="ToTheBeginning">Na začátku</string>
<string name="DateOfForwardedMsg">Zobrazit datum odeslání zprávy</string>
<string name="ShowMessageID">Zobrazit ID zprávy</string>
<string name="ShowRPCError">Toast všechny RPC chyby</string>
<string name="ShowServicesTime">Zobrazit časové razítko ve zprávách služby</string>
<string name="ShowPremiumStickersAnimation">Zobrazit prémiové samolepky animace</string>
<string name="ShowPremiumStarInChat">Zobrazit prémiovou hvězda v chatu</string>
<string name="ShowPremiumAvatarAnimation">Zobrazit animaci Prémiového avataru</string>
<string name="AlwaysSaveChatOffset">AlwaysSaveChatOffset</string>
<string name="AutoReplaceRepeat">Automaticky nahradit opakování jako kopírování</string>
<string name="AppIconGoogle">Google</string>
<string name="AppIconColorful">Barevné</string>
<string name="AppIconDarkGreen">Tmavě zelená</string>
<string name="AppIconNeon">Neún</string>
<string name="AutoInsertGIFCaption">Automaticky vkládat titulek před odesláním GIF</string>
<string name="DefaultMonoLanguage">Vlastní výchozí jazyk kódu</string>
<string name="DisableGlobalSearch">Zakázat globální vyhledávání</string>
<string name="InputMessageId">Input Message Id</string>
<string name="ToTheMessage">Do zprávy</string>
<string name="HideOriginAfterTranslation">Skrýt původ po překladu</string>
<string name="ZalgoFilter">Filtrovat \"Zalgo\" symboly</string>
<string name="ZalgoFilterNotice">Všechny symboly \"Z&lt;unk&gt; &lt;unk&gt; &lt;unk&gt; &lt;unk&gt; &lt;unk&gt; &lt;unk&gt; &lt;unk&gt; &lt;unk&gt; &lt;unk&gt; &lt;unk&gt; &lt;unk&gt; &lt;unk&gt; &lt;unk&gt; &lt;unk&gt; &lt;unk&gt; &lt;unk&gt; \" v přezdívkách nebo zprávách budou odstraněny.</string>
<string name="CustomChannelLabel">Vlastní výchozí název kanálu</string>
<string name="AlwaysShowDownloadIcon">Vždy zobrazovat ikonu stahování</string>
<string name="QuickToggleAnonymous">Rychlé přepnutí anonymních</string>
<string name="QuickToggleAnonymousNotice">Pokud jste vlastníkem skupiny</string>
<string name="RealHideTimeForSticker">Skutečný čas skrytí samolepek</string>
<string name="HideTitle">Skrýt název</string>
<string name="IgnoreFolderCount">Ignorovat počet složek</string>
<string name="SendWithoutMarkdown">Odeslat bez markdown</string>
<string name="SaveWithoutMarkdown">Uložit bez markdown</string>
<string name="SendAsEmoji">Odeslat jako emoji</string>
<string name="CustomArtworkApi">Vlastní artefakt Api</string>
<string name="CustomGreat">Vlastní slovo odpovědi</string>
<string name="CustomGreatHint">Výchozí skvělý</string>
<string name="CustomPoor">Vlastní slovo odpovědi dlouhým kliknutím</string>
<string name="CustomPoorHint">Výchozí bazén</string>
<string name="CustomEditedMessage">Vlastní editované slovo</string>
<string name="FakeHighPerformanceDevice">Falešné vysoce výkonné zařízení</string>
<string name="DisableEmojiDrawLimit">Zakázat limit kreslení Emoji</string>
<string name="IconDecoration">Dekorace ikon</string>
<string name="NotificationIcon">Ikona oznámení</string>
<string name="Official">Úředník</string>
<string name="Nekogram">Nekogram</string>
<string name="HalloWeen">HalloWeen</string>
<string name="ShowOnlineStatus">Zobrazit stav online</string>
<string name="ShowOnlineStatusNotice">Zobrazit stav online ostatních lidí vedle jejich profilové fotografie ve skupinách</string>
<string name="ShowRecentOnlineStatus">Zobrazit aktuální online stav</string>
<string name="DoActionsInCommonGroups">Aplikováno ve společných skupinách</string>
<string name="ShowFullAbout">Zobrazit plné informace</string>
<string name="HideMessageSeenTooltip">Skrýt nápovědu zobrazené zprávy</string>
<string name="TypeMessageHintUseGroupName">Použít název skupiny jako nápovědu pro typovou zprávu</string>
<string name="HideBotButtonInInputField">Skrýt tlačítko bota ve vstupním poli</string>
<string name="ShowSendAsUnderMessageHint">Zobrazit odesílání jako nápovědu zprávy</string>
<string name="CheckAllForum">Přidat fórum</string>
<string name="ShowForumAsNormalChat">Zobrazit fórum jako normální chat</string>
<string name="DecorationNone">Nic</string>
<string name="ChatDecoration">Dekorace chatu</string>
<string name="NeedChangeNekoSettings">Je třeba změnit N nastavení</string>
<string name="DoNotUnarchiveBySwipe">Neodarchivovat tažením prstu</string>
<string name="DoNotShareMyPhoneNumber">Nesdílejte mé telefonní číslo</string>
<string name="DefaultDeleteMenu">Výchozí nabídka odstranění</string>
<string name="DisableSuggestionView">Zakázat nastavení profilu</string>
<string name="DisableStories">Zakázat příběhy</string>
<string name="DisableSendReadStories">Zakázat odesílání příběhů pro čtení</string>
<string name="HideFilterMuteAll">Skrýt ztlumit vše</string>
<string name="UseLocalQuoteColor">Použít místní barvu citací</string>
<string name="ShowSquareAvatar">Zobrazit čtvereční avatar</string>
<string name="DisableCustomWallpaperUser">Zakázat uživatelskou vlastní tapetu</string>
<string name="DisableCustomWallpaperChannel">Zakázat vlastní tapetu kanálu</string>
<string name="CopyPhotoAsSticker">Kopírovat fotku jako nálepku</string>
<string name="ExternalStickerCache">Externí mezipaměť samolepek</string>
<string name="ExternalStickerCacheHint">Pro sdílení nálepek s ostatními aplikacemi. Klepnutím vyberte umístění úložiště.</string>
<string name="ExternalStickerCacheRefresh">Obnovit externí mezipaměť</string>
<string name="ExternalStickerCacheDelete">Odstranit externí mezipaměť</string>
<string name="ExternalStickerCacheWaitSync">Čekání na dokončení synchronizace keše</string>
<string name="ExternalStickerCacheSyncNotFinished">Synchronizace keše je již spuštěna</string>
<string name="ExternalStickerCacheAutoRefresh">Automatická synchronizace</string>
<string name="ExternalStickerCacheAutoRefreshHint">Automaticky synchronizovat všechny keše po obdržení událostí nálepek</string>
<string name="ExternalStickerCacheRefreshAll">Synchronizovat všechny keše</string>
<string name="ExternalStickerCacheDeleteAll">Odstranit všechny keše</string>
<string name="ExternalStickerCacheDirNameType">Název adresáře</string>
<string name="ProviderTranSmartTranslate">TranSmart překladatel</string>
<string name="DisableMarkdown">Zakázat Markdown</string>
<string name="SendWithMarkdown">Odeslat s markdown</string>
<string name="DisableClickProfileGalleryView">Zakázat přepnutí avatarů klepnutím</string>
<string name="TipsInfo">Chcete sledovat náš kanál tipů na funkce?</string>
<string name="TipsChannel">Tipy funkcí</string>
<string name="ShowSmallGIF">Zobrazit malý Gif</string>
</resources>
Loading

0 comments on commit e36233a

Please sign in to comment.