Skip to content

Commit

Permalink
Automatic i18n reversion
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
su-ex committed Dec 21, 2021
1 parent 78dfe8e commit 04fae22
Show file tree
Hide file tree
Showing 22 changed files with 2,238 additions and 312 deletions.
82 changes: 77 additions & 5 deletions src/i18n/strings/cs.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -941,7 +941,7 @@
"Set up Secure Message Recovery": "Nastavit bezpečné obnovení zpráv",
"Gets or sets the room topic": "Nastaví nebo zjistí téma místnosti",
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Vynutí zahození aktuálně používané relace skupiny v zašifrované místnosti",
"Custom user status messages": "Vlastní statusy",
"Custom user status messages": "Vlastní stavové zprávy",
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Seskupování a filtrování místností podle vlastních štítků (vyžaduje znovunačtení stránky)",
"Render simple counters in room header": "Zobrazovat stavová počítadla v hlavičce místnosti",
"Enable Community Filter Panel": "Povolit panel Filtr skupiny",
Expand All @@ -952,8 +952,8 @@
"You've previously used %(brand)s on %(host)s with lazy loading of members enabled. In this version lazy loading is disabled. As the local cache is not compatible between these two settings, %(brand)s needs to resync your account.": "Na adrese %(host)s už jste použili %(brand)s se zapnutou volbou načítání členů místností až při prvním zobrazení. V této verzi je načítání členů až při prvním zobrazení vypnuté. Protože je s tímto nastavením lokální vyrovnávací paměť nekompatibilní, %(brand)s potřebuje znovu synchronizovat údaje z vašeho účtu.",
"%(brand)s now uses 3-5x less memory, by only loading information about other users when needed. Please wait whilst we resynchronise with the server!": "%(brand)s teď používá 3-5× méně paměti, protože si informace o ostatních uživatelích načítá až když je potřebuje. Prosím počkejte na dokončení synchronizace se serverem!",
"Update status": "Aktualizovat status",
"Clear status": "Smazat status",
"Set status": "Nastavit status",
"Clear status": "Smazat stav",
"Set status": "Nastavit stav",
"Set a new status...": "Nastavit status...",
"Hide": "Skrýt",
"This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "Domovský server se potřebuje přesvědčit, že nejste robot.",
Expand Down Expand Up @@ -1008,7 +1008,7 @@
"To avoid losing your chat history, you must export your room keys before logging out. You will need to go back to the newer version of %(brand)s to do this": "Abyste po odhlášení nepřišli o přístup k historii šifrovaných konverzací, měli byste si před odhlášením exportovat šifrovací klíče místností. Prosím vraťte se k novější verzi %(brand)su a exportujte si klíče",
"Room Settings - %(roomName)s": "Nastavení místnosti - %(roomName)s",
"Could not load user profile": "Nepovedlo se načíst profil uživatele",
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Zda používáte funkci „breadcrumb“ (ikony nad seznamem místností)",
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Zda používáte funkci „drobky“ (ikony nad seznamem místností)",
"Replying With Files": "Odpovídání souborem",
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "V tuto chvíli není možné odpovědět souborem. Chcete tento soubor nahrát bez odpovědi?",
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Soubor '%(fileName)s' se nepodařilo nahrát.",
Expand Down Expand Up @@ -3382,5 +3382,77 @@
"Pin to sidebar": "Připnout na postranní panel",
"Quick settings": "Rychlá nastavení",
"Spaces you know that contain this space": "Prostory, které znáte obsahující tento prostor",
"Chat": "Chat"
"Chat": "Chat",
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Váš stav se zobrazí lidem, se kterými si píšete přímé zprávy.",
"Clear": "Smazat",
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Můžete mě kontaktovat, pokud budete chtít doplnit informace nebo mě nechat vyzkoušet připravované návrhy",
"Do not disturb": "Nerušit",
"Set a new status": "Nastavit nový stav",
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Pokud byste si chtěli prohlédnout nebo otestovat některé chystané změny, máte ve zpětné vazbě možnost nechat se kontaktovat.",
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Vaše průběžná zpětná vazba bude velmi vítána, takže pokud uvidíte něco jiného, k čemu se chcete vyjádřit, <a>prosíme, dejte nám o tom vědět</a>. Kliknutím na svůj avatar najdete odkaz pro rychlou zpětnou vazbu.",
"We're testing some design changes": "Testujeme některé změny designu",
"More info": "Více informací",
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Při zkoušení některých změn designu si přejeme vaši zpětnou vazbu.",
"Testing small changes": "Testování malých změn",
"Home options": "Možnosti Úvodu",
"%(spaceName)s menu": "Nabídka pro %(spaceName)s",
"Join public room": "Připojit se k veřejné místnosti",
"Add people": "Přidat lidi",
"You do not have permissions to invite people to this space": "Nemáte oprávnění zvát lidi do tohoto prostoru",
"Invite to space": "Pozvat do prostoru",
"Start new chat": "Zahájit nový chat",
"Use new room breadcrumbs": "Používat drobky místnosti",
"Recently viewed": "Nedávno zobrazené",
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "Pro zobrazení všech klávesových zkratek, <a>klikněte zde</a>.",
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|other": "%(count)s hlasů. Hlasujte a podívejte se na výsledky",
"No votes cast": "Nikdo nehlasoval",
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|one": "%(count)s hlas. Hlasujte a podívejte se na výsledky",
"You can turn this off anytime in settings": "Tuto funkci můžete kdykoli vypnout v nastavení",
"We <Bold>don't</Bold> share information with third parties": "<Bold>Nesdílíme</Bold> informace s třetími stranami",
"We <Bold>don't</Bold> record or profile any account data": "<Bold>Nezaznamenáváme ani neprofilujeme</Bold> žádné údaje o účtu",
"Help us identify issues and improve Element by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Pomozte nám identifikovat problémy a zlepšit Element sdílením anonymních údajů o používání. Abychom pochopili, jak lidé používají více zařízení, vygenerujeme náhodný identifikátor sdílený vašimi zařízeními.",
"You can read all our terms <PrivacyPolicyUrl>here</PrivacyPolicyUrl>": "Všechny naše podmínky si můžete přečíst <PrivacyPolicyUrl>zde</PrivacyPolicyUrl>",
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "Sdílejte anonymní údaje, které nám pomohou identifikovat problémy. Nic osobního. Žádné třetí strany.",
"Okay": "Dobře",
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties. <LearnMoreLink>Learn More</LearnMoreLink>": "Sdílejte anonymní údaje, které nám pomohou identifikovat problémy. Nic osobního. Žádné třetí strany. <LearnMoreLink>Zjistěte více</LearnMoreLink>",
"You previously consented to share anonymous usage data with us. We're updating how that works.": "Dříve jste nám dali souhlas se sdílením anonymních údajů o používání. Aktualizujeme způsob, jakým to funguje.",
"Help improve %(analyticsOwner)s": "Pomozte zlepšit %(analyticsOwner)s",
"That's fine": "To je v pořádku",
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Některé příklady informací, které nám byly zaslány, aby nám pomohly zlepšit %(brand)s, zahrnují:",
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "Naše úplné zásady používání souborů cookie naleznete <CookiePolicyLink>zde</CookiePolicyLink>.",
"You cannot place calls without a connection to the server.": "Bez připojení k serveru nelze uskutečňovat hovory.",
"Connectivity to the server has been lost": "Došlo ke ztrátě připojení k serveru",
"You cannot place calls in this browser.": "V tomto prohlížeči nelze uskutečňovat hovory.",
"Calls are unsupported": "Hovory nejsou podporovány",
"Type of location share": "Způsob sdílení polohy",
"My location": "Moje poloha",
"Share my current location as a once off": "Sdílet jednorázově svojí aktuální polohu",
"Share custom location": "Sdílet vlastní polohu",
"Failed to load map": "Nepodařilo se načíst mapu",
"Share location": "Sdílení polohy",
"Manage pinned events": "Správa připnutých událostí",
"Location sharing (under active development)": "Sdílení polohy (v aktivním vývoji)",
"Toggle space panel": "Přepnout panel prostoru",
"Are you sure you want to end this poll? This will show the final results of the poll and stop people from being able to vote.": "Chcete ukončit toto hlasování? Zobrazí se konečné výsledky hlasování a lidé nebudou moci dále hlasovat.",
"End Poll": "Ukončit hlasování",
"Sorry, the poll did not end. Please try again.": "Omlouváme se, ale hlasování neskončilo. Zkuste to prosím znovu.",
"Failed to end poll": "Nepodařilo se ukončit hlasování",
"The poll has ended. Top answer: %(topAnswer)s": "Hlasování skončilo. Nejčastější odpověď: %(topAnswer)s",
"The poll has ended. No votes were cast.": "Hlasování skončilo. Nikdo nehlasoval.",
"Final result based on %(count)s votes|one": "Konečný výsledek na základě %(count)s hlasu",
"Final result based on %(count)s votes|other": "Konečný výsledek na základě %(count)s hlasů",
"Link to room": "Odkaz na místnost",
"New spotlight search experience": "Nový způsob vyhledávání Spotlight",
"Thank you for trying Spotlight search. Your feedback will help inform the next versions.": "Děkujeme, že jste vyzkoušeli vyhledávání Spotlight. Vaše zpětná vazba pomůže při tvorbě dalších verzí.",
"Spotlight search feedback": "Zpětná vazba k vyhledávání Spotlight",
"Searching rooms and chats you're in": "Prohledávání místností a chatů, ve kterých se nacházíte",
"Searching rooms and chats you're in and %(spaceName)s": "Prohledávání místností a chatů, ve kterých se nacházíte, a %(spaceName)s",
"Use <arrows/> to scroll results": "Pro posouvání výsledků použijte <arrows/>",
"Recent searches": "Nedávná vyhledávání",
"To search messages, look for this icon at the top of a room <icon/>": "Pro vyhledávání zpráv hledejte tuto ikonu v horní části místnosti <icon/>",
"Other searches": "Další vyhledávání",
"Public rooms": "Veřejné místnosti",
"Use \"%(query)s\" to search": "Pro vyhledávání použijte \"%(query)s\"",
"Other rooms in %(spaceName)s": "Další místnosti v %(spaceName)s",
"Spaces you're in": "Prostory, ve kterých se nacházíte"
}
Loading

0 comments on commit 04fae22

Please sign in to comment.