Skip to content

Commit

Permalink
Merge branch 'master' into fs3
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
torzdf committed Jul 5, 2024
2 parents 56dd410 + b6ac7b8 commit d0cd7c0
Show file tree
Hide file tree
Showing 23 changed files with 749 additions and 547 deletions.
25 changes: 22 additions & 3 deletions docs/full/tools/manual.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -23,11 +23,10 @@ The Manual Module is the main entry point into the Manual Editor Tool.

.. autosummary::
:nosignatures:

~tools.manual.manual.Aligner
~tools.manual.manual.FrameLoader
~tools.manual.manual.Manual
~tools.manual.manual.TkGlobals

.. rubric:: Module

Expand All @@ -43,7 +42,7 @@ detected_faces module

.. autosummary::
:nosignatures:

~tools.manual.detected_faces.DetectedFaces
~tools.manual.detected_faces.FaceUpdate
~tools.manual.detected_faces.Filter
Expand All @@ -55,6 +54,26 @@ detected_faces module
:undoc-members:
:show-inheritance:

globals module
==============

.. rubric:: Module Summary

.. autosummary::
:nosignatures:

~tools.manual.globals.CurrentFrame
~tools.manual.globals.TkGlobals
~tools.manual.globals.TKVars

.. rubric:: Module

.. automodule:: tools.manual.globals
:members:
:undoc-members:
:show-inheritance:


thumbnails module
==================

Expand Down
5 changes: 4 additions & 1 deletion lib/image.py
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1466,7 +1466,10 @@ def image_from_index(self, index):
image = self._reader.get_data(index)[..., ::-1]
filename = self._dummy_video_framename(index)
else:
filename = self.file_list[index]
file_list = [f for idx, f in enumerate(self._file_list)
if idx not in self._skip_list] if self._skip_list else self._file_list

filename = file_list[index]
image = read_image(filename, raise_error=True)
filename = os.path.basename(filename)
logger.trace("index: %s, filename: %s image shape: %s", index, filename, image.shape)
Expand Down
Binary file modified locales/es/LC_MESSAGES/tools.mask.cli.mo
Binary file not shown.
41 changes: 23 additions & 18 deletions locales/es/LC_MESSAGES/tools.mask.cli.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: faceswap.spanish\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-28 23:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-29 00:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-28 13:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-28 13:47+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: tokafondo\n"
"Language: es_ES\n"
Expand All @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"

#: tools/mask/cli.py:15
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr ""
"файл выравниваний. Примечание. «custom» должен быть выбранным «masker», а "
"маски должны быть в том же формате, что и «input-type» (frames или faces)."

#: tools/mask/cli.py:135 tools/mask/cli.py:154 tools/mask/cli.py:174
#: tools/mask/cli.py:135 tools/mask/cli.py:154 tools/mask/cli.py:176
msgid "import"
msgstr "importar"

Expand Down Expand Up @@ -216,9 +216,11 @@ msgstr ""

#: tools/mask/cli.py:156
msgid ""
"R|Import only. The centering to use when importing masks. Note: For any job "
"other than 'import' this option is ignored as mask centering is handled "
"internally.\n"
"R|Import/Output only. When importing masks, this is the centering to use. "
"For output this is only used for outputting custom imported masks, and "
"should correspond to the centering used when importing the mask. Note: For "
"any job other than 'import' and 'output' this option is ignored as mask "
"centering is handled internally.\n"
"L|face: Centers the mask on the center of the face, adjusting for pitch and "
"yaw. Outside of requirements for full head masking/training, this is likely "
"to be the best choice.\n"
Expand All @@ -230,9 +232,12 @@ msgid ""
"the nose with and crops closely to the face. Can result in the edges of the "
"mask appearing outside of the training area."
msgstr ""
"R|Sólo importar. El centrado a utilizar al importar máscaras. Nota: Para "
"cualquier trabajo que no sea \"importar\", esta opción se ignora ya que el "
"centrado de la máscara se maneja internamente.\n"
"R|Solo importación/salida. Al importar máscaras, este es el centrado que se "
"debe utilizar. Para la salida, esto solo se utiliza para generar máscaras "
"importadas personalizadas y debe corresponder al centrado utilizado al "
"importar la máscara. Nota: Para cualquier trabajo que no sea \"importación\" "
"y \"salida\", esta opción se ignora ya que el centrado de la máscara se "
"maneja internamente.\n"
"L|cara: centra la máscara en el centro de la cara, ajustando el tono y la "
"orientación. Aparte de los requisitos para el entrenamiento/enmascaramiento "
"de cabeza completa, esta probablemente sea la mejor opción.\n"
Expand All @@ -244,7 +249,7 @@ msgstr ""
"nariz y la recorta cerca de la cara. Puede provocar que los bordes de la "
"máscara aparezcan fuera del área de entrenamiento."

#: tools/mask/cli.py:179
#: tools/mask/cli.py:181
msgid ""
"Import only. The size, in pixels to internally store the mask at.\n"
"The default is 128 which is fine for nearly all usecases. Larger sizes will "
Expand All @@ -256,20 +261,20 @@ msgstr ""
"uso. Los tamaños más grandes darán como resultado archivos de alineaciones "
"más grandes y un procesamiento más largo."

#: tools/mask/cli.py:187 tools/mask/cli.py:195 tools/mask/cli.py:209
#: tools/mask/cli.py:223 tools/mask/cli.py:233
#: tools/mask/cli.py:189 tools/mask/cli.py:197 tools/mask/cli.py:211
#: tools/mask/cli.py:225 tools/mask/cli.py:235
msgid "output"
msgstr "salida"

#: tools/mask/cli.py:189
#: tools/mask/cli.py:191
msgid ""
"Optional output location. If provided, a preview of the masks created will "
"be output in the given folder."
msgstr ""
"Ubicación de salida opcional. Si se proporciona, se obtendrá una vista "
"previa de las máscaras creadas en la carpeta indicada."

#: tools/mask/cli.py:200
#: tools/mask/cli.py:202
msgid ""
"Apply gaussian blur to the mask output. Has the effect of smoothing the "
"edges of the mask giving less of a hard edge. the size is in pixels. This "
Expand All @@ -282,7 +287,7 @@ msgstr ""
"redondeará al siguiente número impar. NB: Sólo afecta a la vista previa de "
"salida. Si se ajusta a 0, se desactiva"

#: tools/mask/cli.py:214
#: tools/mask/cli.py:216
msgid ""
"Helps reduce 'blotchiness' on some masks by making light shades white and "
"dark shades black. Higher values will impact more of the mask. NB: Only "
Expand All @@ -293,7 +298,7 @@ msgstr ""
"más a la máscara. NB: Sólo afecta a la vista previa de salida. Si se ajusta "
"a 0, se desactiva"

#: tools/mask/cli.py:225
#: tools/mask/cli.py:227
msgid ""
"R|How to format the output when processing is set to 'output'.\n"
"L|combined: The image contains the face/frame, face mask and masked face.\n"
Expand All @@ -308,7 +313,7 @@ msgstr ""
"enmascarada.\n"
"L|mask: Sólo emite la máscara como una imagen de un solo canal."

#: tools/mask/cli.py:235
#: tools/mask/cli.py:237
msgid ""
"R|Whether to output the whole frame or only the face box when using output "
"processing. Only has an effect when using frames as input."
Expand Down
Binary file modified locales/kr/LC_MESSAGES/tools.mask.cli.mo
Binary file not shown.
40 changes: 22 additions & 18 deletions locales/kr/LC_MESSAGES/tools.mask.cli.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,16 +7,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-28 23:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-29 00:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-28 13:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-28 13:48+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: ko_KR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"

#: tools/mask/cli.py:15
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
"'custom'은 선택된 'masker'여야 하며 마스크는 'input-type'(frames 또는 faces)"
"과 동일한 형식이어야 합니다."

#: tools/mask/cli.py:135 tools/mask/cli.py:154 tools/mask/cli.py:174
#: tools/mask/cli.py:135 tools/mask/cli.py:154 tools/mask/cli.py:176
msgid "import"
msgstr "수입"

Expand Down Expand Up @@ -196,9 +196,11 @@ msgstr ""

#: tools/mask/cli.py:156
msgid ""
"R|Import only. The centering to use when importing masks. Note: For any job "
"other than 'import' this option is ignored as mask centering is handled "
"internally.\n"
"R|Import/Output only. When importing masks, this is the centering to use. "
"For output this is only used for outputting custom imported masks, and "
"should correspond to the centering used when importing the mask. Note: For "
"any job other than 'import' and 'output' this option is ignored as mask "
"centering is handled internally.\n"
"L|face: Centers the mask on the center of the face, adjusting for pitch and "
"yaw. Outside of requirements for full head masking/training, this is likely "
"to be the best choice.\n"
Expand All @@ -210,9 +212,11 @@ msgid ""
"the nose with and crops closely to the face. Can result in the edges of the "
"mask appearing outside of the training area."
msgstr ""
"R|가져오기만. 마스크를 가져올 때 사용할 센터링입니다. 참고: '가져오기' 이외"
"의 모든 작업의 경우 마스크 센터링이 내부적으로 처리되므로 이 옵션은 무시됩니"
"다.\n"
"R|Import/Output only. 마스크를 가져올 때, 이것은 사용할 중앙 정렬입니다. 출력"
"의 경우, 이것은 사용자 지정 가져온 마스크를 출력하는 데만 사용되며, 마스크를 "
"가져올 때 사용된 중앙 정렬과 일치해야 합니다. 참고: 'import' 및 'output' 이외"
"의 모든 작업의 ​​경우 마스크 중앙 정렬이 내부적으로 처리되므로 이 옵션은 무시됩"
"니다.\n"
"L|면: 피치와 요를 조정하여 마스크를 얼굴 중앙에 배치합니다. 머리 전체 마스킹/"
"훈련에 대한 요구 사항을 제외하면 이것이 최선의 선택일 가능성이 높습니다.\n"
"L|head: 마스크를 머리 중앙에 배치하여 피치와 요를 조정합니다. 참고: 마스크 내"
Expand All @@ -221,7 +225,7 @@ msgstr ""
"L|레거시: '원래' 추출 기술입니다. 마스크를 코 근처 중앙에 배치하고 얼굴에 가"
"깝게 자릅니다. 마스크 가장자리가 훈련 영역 외부에 나타날 수 있습니다."

#: tools/mask/cli.py:179
#: tools/mask/cli.py:181
msgid ""
"Import only. The size, in pixels to internally store the mask at.\n"
"The default is 128 which is fine for nearly all usecases. Larger sizes will "
Expand All @@ -231,20 +235,20 @@ msgstr ""
"기본값은 128이며 거의 모든 사용 사례에 적합합니다. 크기가 클수록 정렬 파일도 "
"커지고 처리 시간도 길어집니다."

#: tools/mask/cli.py:187 tools/mask/cli.py:195 tools/mask/cli.py:209
#: tools/mask/cli.py:223 tools/mask/cli.py:233
#: tools/mask/cli.py:189 tools/mask/cli.py:197 tools/mask/cli.py:211
#: tools/mask/cli.py:225 tools/mask/cli.py:235
msgid "output"
msgstr "출력"

#: tools/mask/cli.py:189
#: tools/mask/cli.py:191
msgid ""
"Optional output location. If provided, a preview of the masks created will "
"be output in the given folder."
msgstr ""
"선택적 출력 위치. 만약 값이 제공된다면 생성된 마스크 미리 보기가 주어진 폴더"
"에 출력됩니다."

#: tools/mask/cli.py:200
#: tools/mask/cli.py:202
msgid ""
"Apply gaussian blur to the mask output. Has the effect of smoothing the "
"edges of the mask giving less of a hard edge. the size is in pixels. This "
Expand All @@ -256,7 +260,7 @@ msgstr ""
"은 홀수여야 하며 짝수가 전달되면 다음 홀수로 반올림됩니다. NB: 출력 미리 보기"
"에만 영향을 줍니다. 0으로 설정하면 꺼집니다"

#: tools/mask/cli.py:214
#: tools/mask/cli.py:216
msgid ""
"Helps reduce 'blotchiness' on some masks by making light shades white and "
"dark shades black. Higher values will impact more of the mask. NB: Only "
Expand All @@ -266,7 +270,7 @@ msgstr ""
"줄이는 데 도움이 됩니다. 값이 클수록 마스크에 더 많은 영향을 미칩니다. NB: 출"
"력 미리 보기에만 영향을 줍니다. 0으로 설정하면 꺼집니다"

#: tools/mask/cli.py:225
#: tools/mask/cli.py:227
msgid ""
"R|How to format the output when processing is set to 'output'.\n"
"L|combined: The image contains the face/frame, face mask and masked face.\n"
Expand All @@ -279,7 +283,7 @@ msgstr ""
"L|masked: 마스크된 얼굴/프레임을 Rgba 이미지로 출력합니다.\n"
"L|mask: 마스크를 단일 채널 이미지로만 출력합니다."

#: tools/mask/cli.py:235
#: tools/mask/cli.py:237
msgid ""
"R|Whether to output the whole frame or only the face box when using output "
"processing. Only has an effect when using frames as input."
Expand Down
Binary file modified locales/ru/LC_MESSAGES/tools.mask.cli.mo
Binary file not shown.
Loading

0 comments on commit d0cd7c0

Please sign in to comment.