Skip to content
This repository has been archived by the owner on Apr 25, 2024. It is now read-only.

[Readme Localization & Updates] Fixed misleading translation and grammatical error and typo mistakes on README.ko-KR.md #92

Merged
merged 3 commits into from
Nov 6, 2018

Conversation

Alex4386
Copy link
Contributor

@Alex4386 Alex4386 commented Oct 4, 2018

Terms revised:

  1. 않은 is inappropriate application of adjective conjugation, and Might lead to misunderstanding of README
    -> fixed to 않는

  2. 잇습니다 is a simple typo mistake of 있습니다

Surely, 않은 means `not`, but using 않는 is much better since it is talking about not influencing the code.
simple typo mistake 잇 -> 있
since it was not correctly committed last time
Copy link
Contributor

@bitcrazed bitcrazed left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Thanks.

@bitcrazed bitcrazed merged commit a9c4442 into microsoft:master Nov 6, 2018
Sign up for free to subscribe to this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in.
Labels
None yet
Projects
None yet
2 participants