-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 47
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
- Loading branch information
1 parent
b3a1187
commit 5503a63
Showing
2 changed files
with
350 additions
and
2 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,24 +1,198 @@ | ||
OC.L10N.register( | ||
"circles", | ||
{ | ||
"Teams" : "Foirne", | ||
"Teams' files" : "Comhaid na bhfoirne", | ||
"Select team to filter by" : "Roghnaigh foireann le scagadh de réir", | ||
"No teams found" : "Níor aimsíodh foirne", | ||
"Please select teams to filter by" : "Roghnaigh foirne lena scagadh le do thoil", | ||
"No files found for the selected teams" : "Níor aimsíodh aon chomhaid do na foirne roghnaithe", | ||
"You created the team {circle}" : "Chruthaigh tú an fhoireann {circle}", | ||
"{author} created the team {circle}" : "Chruthaigh {author} an fhoireann {circle}", | ||
"You deleted {circle}" : "Scrios tú {circle}", | ||
"{author} deleted {circle}" : "Scrios {author} {ciorcal}", | ||
"You made {member} join {circle}" : "Rinne tú {ball} dul isteach i {circle}", | ||
"{author} made {member} join {circle}" : "Rinne {author} {member} dul isteach i {circle}", | ||
"You added team {member} as member to {circle}" : "Chuir tú foireann {member} mar bhall le {circle}", | ||
"{author} added team {member} has been added as member to {circle}" : "Chuir {author} foireann {member} leis mar bhall le {circle}", | ||
"You made {member} leave {circle}" : "Rinne tú {ball} {circle} a fhágáil", | ||
"{author} made {member} leave {circle}" : "Rinne {author} {member} {circle} a fhágáil", | ||
"You removed {member} from {circle}" : "Bhain tú {member} de {circle}", | ||
"You joined {circle}" : "Ghlac tú le {circle}", | ||
"{member} joined {circle}" : "Chuaigh {ball} isteach in {circle}", | ||
"You accepted the invitation to join {circle}" : "Ghlac tú leis an gcuireadh chun páirt a ghlacadh i {circle}", | ||
"{member} accepted the invitation to join {circle}" : "Ghlac {member} leis an gcuireadh páirt a ghlacadh i {circle}", | ||
"You added {member} as member to {circle}" : "Chuir tú {member} mar bhall le {circle}", | ||
"You have been added as member to {circle} by {author}" : "Chuir {author} le {circle} thú mar bhall", | ||
"{member} has been added as member to {circle} by {author}" : "Chuir {author} {member} le {circle} mar bhall", | ||
"You added {external} to {circle}" : "Chuir tú {external} le {circle}", | ||
"{external} has been added to {circle} by {author}" : "Tá {external} curtha le {circle} ag {author}", | ||
"You accepted {member}'s request to join {circle}" : "Ghlac tú le hiarratas {member} chun páirt a ghlacadh i {circle}", | ||
"Your request to join {circle} has been accepted by {author}" : "Ghlac {author} le d'iarratas chun páirt a ghlacadh i {circle}", | ||
"{member}'s request to join {circle} has been accepted by {author}" : "Ghlac {author} le hiarratas {member} chun páirt a ghlacadh in {circle}", | ||
"You left {circle}" : "D'fhág tú {circle}", | ||
"{member} left {circle}" : "D'fhág {ball} {circle}", | ||
"You declined the invitation to join {circle}" : "Dhiúltaigh tú an cuireadh chun páirt a ghlacadh i {circle}", | ||
"{member} declined an invitation to join {circle}" : "Dhiúltaigh {member} cuireadh chun páirt a ghlacadh i {circle}", | ||
"You cancelled your request to join {circle}" : "Chealaigh tú d'iarratas chun páirt a ghlacadh i {circle}", | ||
"{member} cancelled a request to join {circle}" : "Chealaigh {member} iarratas chun páirt a ghlacadh in {circle}", | ||
"You have been removed from {circle} by {author}" : "Bhain {author} de {circle} thú", | ||
"{member} has been removed from {circle} by {author}" : "Baineadh {member} de {circle} ag {author}", | ||
"You removed {external} from {circle}" : "Bhain tú {external} de {circle}", | ||
"{external} has been removed from {circle} by {author}" : "Bhain {author} {external} de {circle}", | ||
"You cancelled {member}'s invitation to join {circle}" : "Chealaigh tú cuireadh {member} páirt a ghlacadh in {circle}", | ||
"Your invitation to join {circle} has been cancelled by {author}" : "Tá do chuireadh chun páirt a ghlacadh in {circle} curtha ar ceal ag {author}", | ||
"{author} cancelled {member}'s invitation to join {circle}" : "Thug tú cuireadh do {member} páirt a ghlacadh i {circle}", | ||
"You dismissed {member}'s request to join {circle}" : "Dhiúltaigh tú iarratas {member} chun páirt a ghlacadh i {circle}", | ||
"Your request to join {circle} has been dismissed by {author}" : "Dhiúltaigh {author} d'iarratas chun páirt a ghlacadh in {circle}", | ||
"{member}'s request to join {circle} has been dismissed by {author}" : "Chuir {author} iarratas {member} chun páirt a ghlacadh in {circle}", | ||
"You invited {member} to join {circle}" : "Thug tú cuireadh do {member} páirt a ghlacadh sa {circle}", | ||
"You have been invited to join {circle} by {author}" : "Thug {author} cuireadh duit páirt a ghlacadh i {circle}", | ||
"{member} has been invited to join {circle} by {author}" : "Thug {author} cuireadh do {member} páirt a ghlacadh in {circle}", | ||
"You changed {member}'s level in {circle} to %1$s" : "D'athraigh tú leibhéal {ball} i {circle} go %1$s", | ||
"{author} changed your level in {circle} to %1$s" : "D'athraigh {author} do leibhéal i {circle} go %1$s", | ||
"{author} changed {member}'s level in {circle} to %1$s" : "D'athraigh {author} leibhéal {member} i {circle} go %1$s", | ||
"You sent a request to join {circle}" : "Sheol tú iarratas chun páirt a ghlacadh i {circle}", | ||
"{member} sent a request to join {circle}" : "Sheol {member} iarratas chun páirt a ghlacadh i {circle}", | ||
"You are the new owner of {circle}" : "Is úinéir nua thú ar {circle}", | ||
"{member} is the new owner of {circle}" : "Is é {member} úinéir nua {circle}", | ||
"On events happening in a <strong>team</strong> of which you are a member" : "Ar imeachtaí atá ar siúl i <strong>bhfoireann</strong>a bhfuil tú i do bhall di", | ||
"Any important event in a <strong>team</strong> you are moderating" : "Imeacht thábhachtach ar bith i <strong>bhfoireann</strong> a bhfuil tú ag modhnú ", | ||
"On global events happening in any <strong>team</strong>" : "Ar imeachtaí domhanda ag tarlú in aon <strong>1fhoireann</strong>", | ||
"Shared to Circles" : "Roinnte go Ciorcail", | ||
"Single" : "Aonair", | ||
"Personal" : "Pearsanta", | ||
"System" : "Córas", | ||
"Visible" : "Infheicthe", | ||
"Open" : "Oscail", | ||
"Invite" : "Cuireadh", | ||
"Join request" : "Iarratas ar bheith páirteach", | ||
"Friends" : "Cairde", | ||
"Password protected" : "Pasfhocal cosanta", | ||
"No Owner" : "Gan Úinéir", | ||
"Hidden" : "I bhfolach", | ||
"Backend" : "Inneall", | ||
"Local" : "Áitiúil", | ||
"Root" : "Fréamh", | ||
"Team invite" : "Cuireadh foirne", | ||
"Federated" : "Cónaidhme", | ||
"Mount point" : "Pointe gléasta", | ||
"Nextcloud Account" : "Cuntas Nextcloud", | ||
"Nextcloud Group" : "Grúpa Nextcloud", | ||
"Email address" : "Seoladh ríomhphoist", | ||
"Contact" : "Teagmháil", | ||
"Circle" : "Ciorcal", | ||
"Nextcloud App" : "Aip Nextcloud", | ||
"Member" : "Ball", | ||
"Moderator" : "Modhnóir", | ||
"Admin" : "Riarachán", | ||
"Owner" : "Úinéir", | ||
"%s shared »%s« with you." : "%s roinn »%s« leat.", | ||
"%s shared »%s« with \"%s\"." : "%s roinn »%s« le \"%s\".", | ||
"%s on %s" : "%s ar %s", | ||
"%1$s shared »%2$s« with you.\nYou should have already received a separate email with a link to access it.\n" : "%1$s roinn »%2$s« leat.\nBa cheart go mbeadh ríomhphost ar leith faighte agat cheana féin le nasc chun é a rochtain.\n\n", | ||
"%1$s shared »%2$s« with you. You should have already received a separate email with a link to access it." : "%1$s roinn »%2$s« leat. Ba cheart go mbeadh ríomhphost ar leith faighte agat cheana féin le nasc chun é a rochtain.", | ||
"Password to access »%1$s« shared to you by %2$s" : "Tá pasfhocal chun rochtain a fháil ar »%1$s« roinnte agat ag %2$s", | ||
"Password to access »%s«" : "Pasfhocal le rochtain »%s«", | ||
"It is protected with the following password:" : "Tá sé cosanta leis an bhfocal faire seo a leanas:", | ||
"%1$s via %2$s" : "%1$s trí %2$s", | ||
"Click the button below to open it." : "Cliceáil ar an gcnaipe thíos chun é a oscailt.", | ||
"Open »%s«" : "Oscail »%s«", | ||
"%1$s shared multiple files with you.\nYou should have already received a separate email with a link to access them.\n" : "Roinn %1$s comhaid iolracha leat.\nBa cheart go mbeadh ríomhphost ar leith faighte agat cheana féin le nasc chun rochtain a fháil orthu.\n", | ||
"%1$s shared multiple files with you. You should have already received a separate email with a link to access them." : "Roinn %1$s comhaid iolracha leat. Ba cheart go mbeadh ríomhphost ar leith faighte agat cheana féin le nasc chun rochtain a fháil orthu.", | ||
"Password to access files shared to you by %1$s" : "Pasfhocal chun rochtain a fháil ar chomhaid arna roinnt leat le %1$s", | ||
"Password to access files" : "Pasfhocal chun comhaid a rochtain", | ||
"%s shared multiple files with \"%s\"." : "Roinn %s comhaid iolracha le \"%s\".", | ||
"%s shared multiple files with you." : "Roinn %s comhaid iolracha leat.", | ||
"Boot up" : "Tosaithe suas", | ||
"Nextcloud Initialization" : "Túsú Nextcloud", | ||
"Circles App Initialization" : "Ciorcail Aip Tosaigh", | ||
"Fresh installation status" : "Stádas suiteála úr", | ||
"Building Local Database" : "Bunachar Sonraí Áitiúil a Thógáil", | ||
"Testing Basic Circle Creation" : "Cruthú Bunúsach Ciorcail a Thástáil", | ||
"Adding local users and moderators" : "Ag cur úsáideoirí áitiúla agus modhnóirí leis", | ||
"Show all teams" : "Taispeáin gach foireann", | ||
"Create a new team" : "Cruthaigh foireann nua", | ||
"Files" : "Comhaid", | ||
"This feature is not available for personal circles" : "Níl an ghné seo ar fáil do chiorcail phearsanta", | ||
"The team is not federated" : "Níl an fhoireann cónaidhmthe", | ||
"You cannot join this team" : "Ní féidir leat dul isteach san fhoireann seo", | ||
"This member is not a moderator" : "Ní modhnóir é an ball seo", | ||
"Insufficient privileges" : "Pribhléidí neamhleor", | ||
"This member does not exist" : "Níl an ball seo ann", | ||
"This member is the owner of the team" : "Is é an ball seo úinéir na foirne", | ||
"Level cannot be changed for this type of member" : "Ní féidir an leibhéal a athrú don chineál seo ball", | ||
"You are already a member of this circle" : "Tá tú i do bhall den chiorcal seo cheana féin", | ||
"You have been blocked from this circle" : "Cuireadh bac ort ón gciorcal seo", | ||
"The account is already a member of this circle" : "Tá an cuntas ina bhall den chiorcal seo cheana féin", | ||
"The account has already been invited into this circle" : "Tugadh cuireadh don chuntas sa chiorcal seo cheana féin", | ||
"%s (Team owned by %s)" : "%s (Foireann faoi úinéireacht %s)", | ||
"You are now a member of the Circle \"%2$s\"" : "Is ball thú den Chiorcal \"%2$s\" anois", | ||
"You have been invited by %1$s into the Circle \"%2$s\"" : "Thug %1$s cuireadh duit dul isteach sa Chiorcal \"%2$s\"", | ||
"%1$s sent a request to be a member of the Circle \"%2$s\"" : "Sheol %1$s iarratas bheith ina bhall den Chiorcal \"%2$s\"", | ||
"Accept" : "Glac", | ||
"Refuse" : "Diúltaigh", | ||
"Leave the circle" : "Fág an ciorcal", | ||
"%s" : "%s", | ||
"Personal team" : "Foireann phearsanta", | ||
"%s owned by %s" : "%s ar úinéireacht ag %s", | ||
"You have no permission to create a new team" : "Níl aon chead agat foireann nua a chruthú", | ||
"%s shared a file with \"%s\"." : "Roinn %s comhad le \"%s\".", | ||
"%s shared a file with you." : "Roinn%s comhad leat.", | ||
"%1$s shared some content with you.\nYou should have already received a separate email with a link to access it.\n" : "Roinn %1$s roinnt ábhair leat.\nBa cheart go mbeadh ríomhphost ar leith faighte agat cheana féin le nasc chun é a rochtain.\n", | ||
"%1$s shared some content with you. You should have already received a separate email with a link to access it." : "Roinn %1$s roinnt ábhair leat. Ba cheart go mbeadh ríomhphost ar leith faighte agat cheana féin le nasc chun é a rochtain.", | ||
"Password to access content shared with you by %1$s" : "Pasfhocal chun rochtain a fháil ar ábhar atá roinnte leat faoi %1$s", | ||
"Password to access content" : "Pasfhocal chun rochtain a fháil ar ábhar", | ||
"This item is already shared with this team" : "Tá an mhír seo roinnte leis an bhfoireann seo cheana féin", | ||
"Bring cloud-users closer together." : "Tabhair na scamall-úsáideoirí níos gaire dá chéile.", | ||
"Teams allows people to create their own groups of people/colleagues/friends.\nThose groups of people can then be used by any other app for sharing purpose." : "Ligeann foirne do dhaoine a ngrúpaí daoine/comhghleacaithe/cairde féin a chruthú.\nIs féidir leis na grúpaí daoine sin a úsáid ansin ag aon aip eile chun críche comhroinnte.", | ||
"No files in here" : "Níl aon chomhaid istigh anseo", | ||
"No entries found in this folder" : "Níor aimsíodh aon iontrálacha san fhillteán seo", | ||
"Name" : "Ainm", | ||
"Size" : "Méid", | ||
"Modified" : "Athraithe" | ||
"Modified" : "Athraithe", | ||
"Circles" : "Ciorcail", | ||
"Circles' files" : "Comhaid chiorcail", | ||
"Select circles to filter by" : "Roghnaigh ciorcail le scagadh", | ||
"No circles found" : "Níor aimsíodh aon chiorcal", | ||
"Please select circles to filter by" : "Roghnaigh ciorcail le scagadh leo le do thoil", | ||
"No files found for the selected circles" : "Níor aimsíodh aon chomhad do na ciorcail roghnaithe", | ||
"You created the circle {circle}" : "Chruthaigh tú an ciorcal {circle}", | ||
"{author} created the circle {circle}" : "Chruthaigh {author} an ciorcal {circle}", | ||
"You added circle {member} as member to {circle}" : "Chuir tú ciorcal {member} mar bhall le {circle}", | ||
"{author} added circle {member} has been added as member to {circle}" : "Chuir {author} ciorcal {member} leis mar bhall le {circle}", | ||
"You removed {member} leave {circle}" : "Bhain tú {ball} fág {circle}", | ||
"On events happening in a <strong>Circle</strong> of which you are a member" : "Ar imeachtaí a tharlaíonn i <strong>Ciorcal</strong> a bhfuil tú i do bhall de", | ||
"Any important event in a <strong>Circle</strong> you are moderating" : "Aon imeacht tábhachtach i <strong>Ciorcal</strong> atá á mhaoirsiú agat", | ||
"On global events happening in any <strong>Circle</strong>" : "Ar imeachtaí domhanda ag tarlú in aon<strong>Ciorcal</strong>", | ||
"Join Request" : "Iarratas ar bheith páirteach", | ||
"Password Protected" : "Pasfhocal Cosanta", | ||
"Circle Invite" : "Ciorcal Cuireadh", | ||
"Email Address" : "Seoladh ríomhphoist", | ||
"Circle not found" : "Ciorcal gan aimsiú", | ||
"Circle not found " : "Ciorcal gan aimsiú", | ||
"This account is already a member of the circle" : "Tá an cuntas seo ina bhall den chiorcal cheana féin", | ||
"Federated link not found" : "Níor aimsíodh nasc cónasctha", | ||
"The circle is not federated" : "Níl an ciorcal cónaidhmthe", | ||
"You cannot join this circle" : "Ní féidir leat dul isteach sa chiorcal seo", | ||
"This member is the owner of the circle" : "Is é an ball seo úinéir an chiorcail", | ||
"%s (Circle owned by %s)" : "%s (Ciorcal ar úinéireacht ag%s)", | ||
"Personal Circle" : "Ciorcal Pearsanta", | ||
"You need a specify a type of circle" : "Ní mór duit sonraigh cineál ciorcail", | ||
"A circle with that name exists" : "Tá ciorcal leis an ainm sin ann", | ||
"This member is not the owner of the circle" : "Ní hé an ball seo úinéir an chiorcail", | ||
"This member is not an admin of the circle" : "Ní riarthóir an chiorcail an ball seo", | ||
"Group contains too many members" : "Tá an iomarca ball sa ghrúpa", | ||
"This group does not exist" : "Níl an grúpa seo ann", | ||
"This group is already linked to the circle" : "Tá an grúpa seo nasctha leis an gciorcal cheana féin", | ||
"You cannot edit level in a personal circle" : "Ní féidir leat leibhéal i gciorcal pearsanta a chur in eagar", | ||
"Group cannot be set as owner of a circle" : "Ní féidir grúpa a shocrú mar úinéir ciorcail", | ||
"now" : "anois", | ||
"This account does not exist" : "Níl an cuntas seo ann", | ||
"Email format is not valid" : "Níl formáid ríomhphoist bailí", | ||
"This contact is not available" : "Níl an teagmhálaí seo ar fáil", | ||
"You have no permission to create a new circle" : "Níl cead agat ciorcal nua a chruthú", | ||
"This item is already shared with this circle" : "Tá an mhír seo roinnte leis an gciorcal seo cheana féin", | ||
"Circles allows people to create their own groups of people/colleagues/friends.\nThose groups of people (or \"circles\") can then be used by any other app for sharing purpose." : "Ligeann ciorcail do dhaoine a ngrúpaí daoine/comhghleacaithe/cairde féin a chruthú.\nFéadfaidh aon aip eile na grúpaí daoine sin (nó \"ciorcail\") a úsáid chun críche comhroinnte ansin." | ||
}, | ||
"nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);"); |
Oops, something went wrong.