forked from chenxiaolong/BCR
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Add portuguese (Portugal) translation.
- Loading branch information
Showing
3 changed files
with
123 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -123,6 +123,7 @@ android { | |
"en", | ||
"es", | ||
"fr", | ||
"pt-rPT", | ||
"hi", | ||
"iw", | ||
"pl", | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,121 @@ | ||
<resources> | ||
<string name="app_name_full">Gravador de chamadas</string> | ||
|
||
<!-- Preference headers --> | ||
<string name="pref_header_general">Geral</string> | ||
<string name="pref_header_about">Acerca</string> | ||
|
||
<!-- General preferences --> | ||
<string name="pref_call_recording_name">Gravação de Chamadas</string> | ||
<string name="pref_call_recording_desc">Grave chamadas telefónicas recebidas e efetuadas. É necessário ter permissões de microfone e notificações para gravar em segundo plano.</string> | ||
|
||
<string name="pref_record_rules_name">Regras de Auto-Gravação</string> | ||
<string name="pref_record_rules_desc">Configure quais chamadas devem ser gravadas automaticamente.</string> | ||
|
||
<string name="pref_output_dir_name">Diretório de Saída</string> | ||
<string name="pref_output_dir_desc">Escolha um diretório para armazenar as gravações. Pressione longamente para abrir no gestor de ficheiros.</string> | ||
|
||
<string name="pref_output_format_name">Formato de Saída</string> | ||
<string name="pref_output_format_desc">Selecione um formato de codificação para as gravações.</string> | ||
|
||
<string name="pref_inhibit_batt_opt_name">Desativar Otimização de Bateria</string> | ||
<string name="pref_inhibit_batt_opt_desc">Reduz a probabilidade de a aplicação ser encerrada pelo sistema.</string> | ||
|
||
<string name="pref_write_metadata_name">Escrever Ficheiro de Metadados</string> | ||
<string name="pref_write_metadata_desc">Crie um ficheiro JSON contendo detalhes sobre a chamada ao lado do ficheiro de áudio.</string> | ||
|
||
<!-- About "preference" --> | ||
<string name="pref_version_name">Versão</string> | ||
|
||
<!-- Record rules bottom sheet --> | ||
<string name="pref_header_rules">Regras</string> | ||
<string name="pref_add_rule_name">Adicionar Regra</string> | ||
<string name="pref_add_rule_desc">Adicione uma regra de auto-gravação para um contacto.</string> | ||
<string name="record_rules_rule_added">Adicionou nova regra. Pressione longamente para eliminar.</string> | ||
<string name="record_rules_rule_exists">Regra já existe.</string> | ||
<string name="record_rules_info">Quando uma regra está ativada, a chamada é gravada automaticamente por padrão e pode ser eliminada manualmente a partir da notificação. Quando uma regra está desativada, a gravação será eliminada no final da chamada, a menos que seja preservada usando o botão Restaurar na notificação.</string> | ||
<string name="record_rule_type_all_calls_name">Todas as Chamadas</string> | ||
<string name="record_rule_type_all_calls_desc">É necessária permissão de contactos para regras mais detalhadas.</string> | ||
<string name="record_rule_type_all_other_calls_name">Todas as Outras Chamadas</string> | ||
<string name="record_rule_type_all_other_calls_desc">Chamadas que não correspondem a nenhuma outra regra.</string> | ||
<string name="record_rule_type_unknown_calls_name">Chamadas Desconhecidas</string> | ||
<string name="record_rule_type_unknown_calls_desc">Chamadas que não correspondem a nenhum contacto.</string> | ||
<string name="record_rule_type_contact_name">Contacto: %s</string> | ||
<string name="record_rule_type_contact_desc">Pressione longamente para remover a regra.</string> | ||
|
||
<!-- Output directory bottom sheet --> | ||
<string name="output_dir_bottom_sheet_change_dir">Alterar Diretório</string> | ||
<string name="output_dir_bottom_sheet_filename_template">Modelo de Nome de Ficheiro</string> | ||
<string name="output_dir_bottom_sheet_edit_template">Editar Modelo</string> | ||
<string name="output_dir_bottom_sheet_file_retention">Retenção de Ficheiros</string> | ||
<string name="output_dir_bottom_sheet_edit_retention">Editar Retenção</string> | ||
<string name="retention_keep_all">Manter Todos</string> | ||
<plurals name="retention_days"> | ||
<item quantity="one">Manter %d dia</item> | ||
<item quantity="other">Manter %d dias</item> | ||
</plurals> | ||
<string name="retention_unusable">A retenção de ficheiros está desativada porque o modelo atual de nome de ficheiro é incompatível com esta funcionalidade.</string> | ||
|
||
<!-- Output format bottom sheet --> | ||
<string name="output_format_bottom_sheet_output_format">Formato de Saída</string> | ||
<string name="output_format_bottom_sheet_compression_level">Nível de Compressão</string> | ||
<string name="output_format_bottom_sheet_bitrate">Taxa de Bits</string> | ||
<string name="output_format_bottom_sheet_sample_rate">Taxa de Amostragem</string> | ||
<string name="output_format_bottom_sheet_custom_param">Personalizado</string> | ||
|
||
<string name="bottom_sheet_reset">Redefinir para Padrões</string> | ||
|
||
<!-- Filename template dialog --> | ||
<string name="filename_template_dialog_title">Modelo de Nome de Ficheiro</string> | ||
<!-- NOTE: For the "supported_vars" annotation, the content MUST not be empty. Any string can go inside of it as a placeholder. --> | ||
<string name="filename_template_dialog_message">Introduza um modelo personalizado para o nome do ficheiro de saída. Variáveis são especificadas com chavetas (por exemplo, <annotation type="template">{var}</annotation>). Reservas são especificadas com colchetes (por exemplo, <annotation type="template">[{contact_name}|Desconhecido]</annotation>).\n\nVariáveis suportadas: <annotation type="supported_vars">PLACEHOLDER</annotation>. Consulte <annotation type="template_docs">a documentação</annotation> para uma descrição completa da sintaxe.</string> | ||
<string name="filename_template_dialog_warning_subdirectories">Devido ao fraco desempenho do Android Storage Access Framework, o uso de subdiretórios (carácter <annotation type="template">/</annotation>) pode causar atrasos significativos ao guardar a gravação em alguns dispositivos. O atraso ocorre no final da chamada e não deverá resultar em perda de áudio da chamada.</string> | ||
<string name="filename_template_dialog_error_empty">O modelo não pode estar vazio</string> | ||
<string name="filename_template_dialog_error_unknown_variable">Variável de modelo desconhecida: <annotation type="template">PLACEHOLDER</annotation></string> | ||
<string name="filename_template_dialog_error_has_argument">A variável não pode ter um argumento: <annotation type="template">PLACEHOLDER</annotation></string> | ||
<string name="filename_template_dialog_error_invalid_argument">Argumento de variável inválido: <annotation type="template">PLACEHOLDER</annotation></string> | ||
<string name="filename_template_dialog_error_invalid_syntax">Sintaxe do modelo é inválida</string> | ||
<string name="filename_template_dialog_action_reset_to_default">Redefinir para o Padrão</string> | ||
|
||
<!-- File retention dialog --> | ||
<string name="file_retention_dialog_title">@string/output_dir_bottom_sheet_file_retention</string> | ||
<string name="file_retention_dialog_message">Introduza o número de dias para manter as gravações.</string> | ||
<string name="file_retention_error_too_large">Número é muito grande</string> | ||
|
||
<!-- Format parameter dialog --> | ||
<string name="format_param_dialog_title">Parâmetro Personalizado</string> | ||
<string name="format_param_dialog_message">Introduza um valor no intervalo [%1$s, %2$s].</string> | ||
|
||
<!-- Format parameter --> | ||
<string name="format_param_bitrate">%s kbps</string> | ||
<string name="format_param_compression_level">Nível %s</string> | ||
|
||
<!-- Notifications --> | ||
<string name="notification_channel_persistent_name">Serviços em Segundo Plano</string> | ||
<string name="notification_channel_persistent_desc">Notificação persistente para gravação de chamadas em segundo plano</string> | ||
<string name="notification_channel_failure_name">Alertas de Falha</string> | ||
<string name="notification_channel_failure_desc">Alertas para erros durante a gravação de chamadas</string> | ||
<string name="notification_channel_success_name">Alertas de Sucesso</string> | ||
<string name="notification_channel_success_desc">Alertas para gravações de chamadas bem-sucedidas</string> | ||
<string name="notification_recording_initializing">Inicializando gravação de chamada</string> | ||
<string name="notification_recording_in_progress">Gravação de chamada em progresso</string> | ||
<string name="notification_recording_finalizing">Finalizando gravação de chamada</string> | ||
<string name="notification_recording_paused">Gravação de chamada em pausa</string> | ||
<string name="notification_recording_on_hold">Chamada em espera</string> | ||
<string name="notification_recording_failed">Falha ao gravar chamada</string> | ||
<string name="notification_recording_succeeded">Chamada gravada com sucesso</string> | ||
<string name="notification_message_delete_at_end">A gravação será eliminada no final da chamada. Toque em Restaurar para manter a gravação.</string> | ||
<string name="notification_internal_android_error">A gravação falhou num componente interno do Android (%s). Este dispositivo ou firmware pode não suportar a gravação de chamadas.</string> | ||
<string name="notification_action_open">Abrir</string> | ||
<string name="notification_action_share">Partilhar</string> | ||
<string name="notification_action_delete">Eliminar</string> | ||
<string name="notification_action_restore">Restaurar</string> | ||
<string name="notification_action_pause">Pausar</string> | ||
<string name="notification_action_resume">Resumir</string> | ||
|
||
<!-- Quick settings tile --> | ||
<string name="quick_settings_label">Gravação de Chamadas</string> | ||
|
||
<!-- Snackbar alerts --> | ||
<string name="documentsui_not_found">O gestor de ficheiros incorporado do Android (DocumentsUI) não está disponível.</string> | ||
</resources> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters