Skip to content

Commit

Permalink
[I18N] Update translation terms from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
C3POdoo committed Jun 25, 2017
1 parent 4755fce commit ee3a6b6
Show file tree
Hide file tree
Showing 1,285 changed files with 34,639 additions and 27,324 deletions.
98 changes: 90 additions & 8 deletions addons/account/i18n/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -55,7 +55,7 @@
# Jérémy Donas <LeDistordu@users.noreply.github.com>, 2016
# Jeanjean Noname <monsieur.spock@gmail.com>, 2016
# Davy <cottet_davy@yahoo.fr>, 2017
# Florent De Labarre <florent@iguanayachts.com>, 2017
# Florent de Labarre <florent@iguanayachts.com>, 2017
# Henri MARES <henri.mares@aliceadsl.fr>, 2017
# Paul-Hervé Meyer <paulherve.meyer@mail.novancia.fr>, 2017
# Richard Mathot <rim@odoo.com>, 2017
Expand Down Expand Up @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr ": Grand livre"
#: code:addons/account/models/account.py:397
#, python-format
msgid ": Refund"
msgstr ""
msgstr ": Avoir"

#. module: account
#: model:ir.ui.view,arch_db:account.report_trialbalance
Expand Down Expand Up @@ -361,6 +361,78 @@ msgid ""
" </html>\n"
" "
msgstr ""
"<html>\n"
" <head></head>\n"
" % set record = ctx.get('record')\n"
" % set company = record and record.company_id or user.company_id\n"
" <body style=\"margin: 0; padding: 0;\">\n"
" <table border=\"0\" width=\"100%\" cellpadding=\"0\" bgcolor=\"#ededed\" style=\"padding: 20px; background-color: #ededed\" summary=\"o_mail_notification\">\n"
" <tbody>\n"
"\n"
" <!-- HEADER -->\n"
" <tr>\n"
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" bgcolor=\"#875A7B\" style=\"min-width: 590px; background-color: rgb(135,90,123); padding: 20px;\">\n"
" <tr>\n"
" <td valign=\"middle\">\n"
" <span style=\"font-size:20px; color:white; font-weight: bold;\">\n"
" Facture ${object.record_name}\n"
" </span>\n"
" </td>\n"
" <td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
" <img src=\"/logo.png?company=${company.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${company.name}\">\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" </table>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
"\n"
" <!-- CONTENT -->\n"
" <tr>\n"
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" bgcolor=\"#ffffff\" style=\"min-width: 590px; background-color: rgb(255, 255, 255); padding: 20px;\">\n"
" <tbody>\n"
" <td valign=\"top\" style=\"font-family:Arial,Helvetica,sans-serif; color: #555; font-size: 14px;\">\n"
" ${object.body | safe}\n"
" </td>\n"
" </tbody>\n"
" </table>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
"\n"
" <!-- FOOTER -->\n"
" <tr>\n"
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" bgcolor=\"#875A7B\" style=\"min-width: 590px; background-color: rgb(135,90,123); padding: 20px;\">\n"
" <tr>\n"
" <td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"color: #fff; padding-top: 10px; padding-bottom: 10px; font-size: 12px;\">\n"
" ${company.name}<br/>\n"
" ${company.phone or ''}\n"
" </td>\n"
" <td valign=\"middle\" align=\"right\" style=\"color: #fff; padding-top: 10px; padding-bottom: 10px; font-size: 12px;\">\n"
" % if company.email:\n"
" <a href=\"mailto:${company.email}\" style=\"text-decoration:none; color: white;\">${company.email}</a><br/>\n"
" % endif\n"
" % if company.website:\n"
" <a href=\"${company.website}\" style=\"text-decoration:none; color: white;\">\n"
" ${company.website}\n"
" </a>\n"
" % endif\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" </table>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" <tr>\n"
" <td align=\"center\">\n"
" Utilise <a href=\"https://www.odoo.com\">Odoo</a>.\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" </tbody>\n"
" </table>\n"
" </body>\n"
" </html>\n"
" "

#. module: account
#: model:ir.ui.view,arch_db:account.account_planner
Expand Down Expand Up @@ -1105,6 +1177,7 @@ msgstr "Une des écritures sélectionnées est déja léttrée"
#, python-format
msgid "A selected statement line was already reconciled with an account move."
msgstr ""
"Une des lignes de relevé sélectionnée a déjà été rapprochée d'une écriture."

#. module: account
#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:218
Expand Down Expand Up @@ -2421,7 +2494,7 @@ msgstr "Factures"
#. module: account
#: model:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view
msgid "Bills Analysis"
msgstr "Analyse des avoirs"
msgstr "Analyse des factures"

#. module: account
#: code:addons/account/models/account_journal_dashboard.py:172
Expand Down Expand Up @@ -7292,7 +7365,7 @@ msgstr "Différence de paiement"
#: code:addons/account/static/src/js/account_payment_widget.js:53
#, python-format
msgid "Payment Information"
msgstr ""
msgstr "Informations sur le paiement"

#. module: account
#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_abstract_payment_journal_id
Expand Down Expand Up @@ -9432,7 +9505,7 @@ msgstr "La référence donnée par le partenaire pour cette facture."
#: code:addons/account/models/account_payment.py:55
#, python-format
msgid "The payment amount must be strictly positive."
msgstr ""
msgstr "Le montant du paiement doit être positif."

#. module: account
#: code:addons/account/models/account_payment.py:342
Expand Down Expand Up @@ -9498,6 +9571,8 @@ msgid ""
"There are still unposted entries in the period you want to lock. You should "
"either post or delete them."
msgstr ""
"Il y a toujours des entrées non comptabilisées dans la période que vous "
"souhaitez verrouiller. Vous devez les comptabiliser ou les supprimer."

#. module: account
#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:172
Expand Down Expand Up @@ -9786,6 +9861,9 @@ msgid ""
"This move's amount is higher than the transaction's amount. Click to "
"register a partial payment and keep the payment balance open."
msgstr ""
"Le montant de l'écriture est supérieur au montant de la transaction. Cliquez"
" pour enregistrer un paiement partiel et conserver la balance de paiement "
"ouverte."

#. module: account
#: model:ir.model.fields,help:account.field_accounting_report_debit_credit
Expand Down Expand Up @@ -10330,6 +10408,8 @@ msgid ""
"Used to hold the reference of the external mean that created this statement "
"(name of imported file, reference of online synchronization...)"
msgstr ""
"Utilisé pour stocker la source externe qui a créé ce relevé (nom du fichier "
"d'import, référence de la synchronisation, …)"

#. module: account
#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal_sequence
Expand Down Expand Up @@ -10614,7 +10694,7 @@ msgstr "Avec taxes"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_tax_adjustments_wizard
msgid "Wizard for Tax Adjustments"
msgstr ""
msgstr "Assistant pour l'ajustement fiscal"

#. module: account
#: code:addons/account/models/account_move.py:888
Expand Down Expand Up @@ -10703,6 +10783,8 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer un paiement qui a déjà été comptabilis
#, python-format
msgid "You can only delete an invoice line if the invoice is in draft state."
msgstr ""
"Vous ne pouvez supprimer une ligne de facture que si celle-ci est en statut "
"brouillon."

#. module: account
#: code:addons/account/models/account_payment.py:128
Expand Down Expand Up @@ -11163,7 +11245,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.ui.view,arch_db:account.account_invoice_report_duplicate
msgid "invoice"
msgstr ""
msgstr "facture"

#. module: account
#: model:ir.ui.view,arch_db:account.account_aged_balance_view
Expand Down Expand Up @@ -11192,7 +11274,7 @@ msgstr "lettrages avec le raccourci CTRL+Entrer."
#. module: account
#: model:ir.ui.view,arch_db:account.account_invoice_report_duplicate
msgid "refund"
msgstr ""
msgstr "avoir"

#. module: account
#. openerp-web
Expand Down
Loading

0 comments on commit ee3a6b6

Please sign in to comment.